Sentence examples of "виде" in Russian with translation "sight"
Translations:
all15423
type2729
types1766
form1645
species1452
kind991
view703
condition335
look327
air231
appearance191
sight163
sort133
variety98
aspect88
shape32
outlook24
brand20
fashion19
vida2
other translations4474
И как только можно терять голову при виде каждой юбки?
How come you turn silly at the sight of every skirt?
И тогда еще было странно, как она убежала при виде полиции.
It was odd the way she ran away at the sight of the police.
Да, и наш домашний мальчик падает в обморок при виде крови.
Yeah, and homeboy hurls at the sight of blood.
Я обещаю не показывать свое отвращение при виде твоих волос в водостоке.
I promise to bottle up my repulsion at the sight of your hair in the drain.
"О, дорогой", - воскликнула миссис Пеппер, провалившись в кресле от тревоги при виде красного лица Бена.
"Oh, dear me," ejaculated Mrs. Pepper, sinking in a chair at the dismay at the sight of Ben's red face.
Я знаю, вы все радостно трепещете при виде крови, но ночь будет длинной, а вы устали.
I know you get all aquiver at the sight of blood, but it'll be a long night and you're tired.
Потому что у меня есть занятия получше, чем стоять здесь и смотреть, как твой язык свисает, словно шторка на роликах при виде кого-то по имени Кенди - Леденцовые Горы.
Cos I've really got better things to do than stand around here, watching your tongue hanging out like a roller blind at the sight of someone called Candy Mountains.
Там были дзен, джаз, пьянки, травка и все дела, но всё это как-то уходило в сторону при одном виде "битника", аккуратно расписывающего стену в своей комнате в чисто-белую с красной каёмкой вокруг двери и оконных рам.
There was Zen, jazz, booze, pot and all the works, but it was somehow obviated as a supposedly degenerate idea by the sight of a beatnik carefully painting the wall of his room in clean white with nice little red borders around the door and window frames.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert