Sentence examples of "вкладчиками" in Russian

<>
В соответствии с джентльменским соглашением, заключенным между основными вкладчиками - станами большой восьмерки - управляющий директор должен быть европейцем, а американцы назначают на пост человека номер два, а также главу Всемирного банка. By gentlemen's agreement among the majority shareholders - the G-8 - the managing director is to be a European, with Americans in the number two post and at the head of the World Bank.
Эту задачу можно решить за счет усиления связей между вкладчиками и размером получаемых льгот на уровне индивидуума, без необходимости отказа от системы пенсионных отчислений из доходов (СПОД), которая гарантирует защиту бедных из числа престарелых. This can be achieved by tightening the links between contributions and benefits at individual level, without the need to completely erase the pay-as-you-go (PAYG) system that guarantees protection to the elderly poor.
В контексте продолжающихся дискуссий по вопросу о ЦРДТ страны — члены Группы восьми, являющиеся главными вкладчиками многосторонних банков развития, летом 2005 года предложили, чтобы МВФ, Международная ассоциация развития (МАР) Всемирного банка и Африканский фонд развития (АФР) Африканского банка развития отказались от всех своих долговых требований к бедным странам мира, имеющим самую крупную задолженность. In the context of ongoing debates on the MDGs, G-8 countries, as main shareholders of the multilateral development banks, proposed in summer 2005 that IMF, the International Development Association (IDA) of the World Bank and the African Development Fund (AfDF) of the African Development Bank fully cancel their debt claims on the world's most indebted poor countries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.