Sentence examples of "включенной" in Russian with translation "turn on"

<>
Рекомендуется оставить службу "Поиск устройства" включенной. We recommend that you leave Find my device turned on.
Сброс пароля при включенной двухшаговой проверке подлинности Reset your password when two-step verification is turned on
При включенной консоли Xbox 360 нажмите и удерживайте кнопку Guide. While your Xbox 360 console is still turned on, press and hold the Guide button.
Оставьте консоль Xbox 360 включенной на достаточное время для отправки сохраненной игры в облако. Leave your Xbox 360 turned on long enough for it to upload your saved game.
Устройство Bluetooth и телефон, как правило, будут автоматически подключаться каждый раз, когда окажутся в диапазоне действия друг друга с включенной функцией Bluetooth. Your Bluetooth device and phone will usually automatically connect anytime the two devices are in range of each other with Bluetooth turned on.
Word копирует измененные элементы из измененного документа в исходный и представляет их как исправления, как если бы рецензент добавил изменения со включенной регистрацией исправлений. And Word copies the changed items from the revised document into the original, and presents them as mark up, as if the reviewer had added the changes with track changes turned on.
Снимите флажок, если он включен. If it’s turned on, clear the check box.
Убедитесь, что Bluetooth-динамик включен. Make sure your Bluetooth speaker is turned on.
Убедитесь, что служба BITS включена: Make sure BITS is turned on:
Проверьте, включена ли регистрация исправлений. Make sure Track Changes is turned on.
Убедитесь, что включено распознавание речи. Make sure speech recognition is turned on.
По умолчанию новое правило включено. By default, the new rule is turned on.
Убедитесь, что файлы cookie включены. Make sure cookies are turned on.
По умолчанию такие оповещения включены. By default, Desktop Alerts are turned on.
А лучше включи свое радио. Better turn on your radio.
Быстрее, быстрее, включи 8 канал! Quick, quick, turn on channel 8!
И, давайте включим музыку, пожалуйста? And, uh, go ahead - and turn on the music, please?
Включите функцию контроля учетных записей. Make sure User Account Control (UAC) is turned on.
Включите Bluetooth и выберите Поиск. Turn on Bluetooth and select Scan.
Включите устройства в указанном порядке. Turn on your devices in the following order.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.