Sentence examples of "влагалищем" in Russian
Я испугалась, возбудилась, и стала одержимым человеком, неутомимым влагалищем.
It scared me, it energized me, and then I became a driven person, a driven vagina.
Поднимите руку, если вы любите кого-то с влагалищем.
Raise your hand if someone you love has a vagina.
Такая классификация основана на данных о задержках открытия влагалища у новорожденных крыс, эпидемиологических данных о снижении функции щитовидной железы у рабочих, подвергшихся воздействию полибромированных дифенилов, а также о росте заболеваемости раком молочной железы у женщин, подвергшихся воздействию полибромированных дифенилов (согласно докладу BKН, 2000).
This categorisation is based on evidence of delayed vaginal opening in new-born rats, epidemiological evidence of hypothyroidism in workers exposed to polybrominated biphenyls and of increased incidence of breast cancer among women exposed to polybrominated biphenyls (as reported in BKH report, 2000).
К Вашему сведению, клитор у свиньи внутри влагалища.
You should know, the clitoris of the pig, inside the vagina.
Поскольку, как я уже упоминала, клитор находится внутри влагалища.
Because, as I mentioned, the clitoris is inside the vagina.
Второе место: «Он захотел коснуться ее влагалища своим пенисом».
Runner-up: "He wanted to touch her vagina with his penis."
Металлический стержень вошел в правый бок и вышел через влагалище.
The metal rod entered the right side of the body and came out the vagina.
Чтобы избежать повреждения или дискомфорта, убедитесь перед половым актом, что влагалище увлажнено.
To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
У основания матки и на задней стенке влагалища находятся раны нанесенные твердым и острым предметом.
At the opening of the uterus and on the back wall of the vagina there were wounds that have to stem from a hard and sharp object.
Потом, при случае, я спросила свою подругу "Послушай, а что ты думаешь о своем влагалище?"
And so I said to a friend casually, "Well, what do you think about your vagina?"
Мы обсуждали климакс и перешли на тему её влагалища - что совершенно естественно при разговоре о климаксе.
We were having a conversation about menopause, and we got onto the subject of her vagina - which you'll do if you're talking about menopause.
Во время резни далитов в Бихаре, штате на севере Индии, далитских женщин убивали выстрелами во влагалище.
During massacres of Dalits in Bihar, a north Indian state, Dalit women were shot in their vaginas.
Изнасилование планеты Земля, грабеж минеральных ресурсов, повреждение влагалища - все стало неотделимо друг от друга и от меня.
The raping of the Earth, the pillaging of minerals, the destruction of vaginas - none of these were separate anymore from each other or me.
Результатом моих разговоров о своем влагалище стало то, что многие женщины стали рассказывать о своих - свои истории о своих телах.
As a result of me talking so much about my vagina, many women started to tell me about theirs - their stories about their bodies.
о том, как хотя бы 1 мужчина сыпал ей во влагалище красный перец, тушил об неё сигарету, оставляя ожоги, бил её кнутом.
one story about one man, at least, putting chili powder in her vagina, one man taking a cigarette and burning her, one man whipping her.
При попадании во влагалище и в шейку матки они «уговаривают» иммунную систему женщины принять «состояние», толерантное к протеинам спермы, известным под названием «трансплантационные антигены».
Once deposited in the vagina and the cervix of a woman, these persuade the woman’s immune system to adopt a profile that tolerates (that is, recognises and accepts) sperm proteins known as “transplantation antigens”.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert