Sentence examples of "влиятельности" in Russian

<>
Translations: all19 influence10 importance2 other translations7
Имеют ли права человека отношение к авторитету и влиятельности профсоюзов? Are human rights related to trade union power?
Рассуждения о влиятельности AIPAC уже давно определяют анализ американкой внешней политики. Claims about AIPAC’s clout have long shaped analysis of US foreign policy.
В практике стран и регионов существуют значительные различия, прежде всего обусловленные степенью влиятельности организаций коренных народов. There is a great variance between countries and regions, where the strength of indigenous organizations is a determining factor.
Они дают широкую панораму социальных перемен и коренных изменений в вопросах влиятельности полов и отношений между ними. They provided a broad vision of social change and complete transformation of gender power and relations.
Кстати, одним из положительных решений лидеров ЕС на недавней встрече в верхах в Брюсселе было решение о начале процесса обуздания как ЕЦБ, так и влиятельности американских агентств оценки кредитного риска. Indeed, one positive achievement by European leaders at the recent Brussels summit was to begin the process of reining in both the ECB and the power of the American ratings agencies.
Риск несогласованности особенно велик для развивающихся стран, которым недостает опыта и влиятельности на переговорах по выработке инвестиционных норм и которым иногда приходится вести переговоры на основе серьезно разнящихся типовых соглашений их партнеров по переговорам (UNCTAD, 2006b). The risk of incoherence is especially great for developing countries that lack expertise and bargaining power in investment rulemaking and that may have to conduct negotiations on the basis of divergent model agreements of their negotiating partners (UNCTAD, 2006b).
И повсеместно, в 129 из 130 из них, женщины не только выходят на рынок труда - иногда очень, очень медленно, но всё-таки выходят на рынок труда, и постепенно нивелируется разница между мужчинами и женщинами в смысле их экономической влиятельности, здоровья и образованности. And everywhere in the world, 129 out of 130 of them, women are not only moving into the job market - sometimes very, very slowly, but they are moving into the job market - and they are very slowly closing that gap between men and women in terms of economic power, health and education.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.