Sentence examples of "вместе с" in Russian with translation "along with"
Translations:
all6481
together with954
along with419
alongside83
in conjunction with73
coupled with12
in common with10
complete with1
other translations4929
Полагаю, его транспортировали вместе с оболочкой ядра.
I believe he was transported along with the core casing.
Вместе с ними, ты отправишься во дворец прокуратора.
Along with them, you'll enter into the procurator's palace.
Параметры форматирования в ячейке D2 скопируются вместе с формулой.
The formatting in cell D2 is copied along with the formula.
Энни была убита вместе с 20 членами ее стада.
Annie had been killed, along with 20 members of her herd.
Экономические связи также растут, причём вместе с экономикой Индии.
Economic ties are also growing, along with India’s economy.
Эти массы, вместе с городской беднотой, составляют основу "краснорубашечников".
These masses, along with the urban poor, make up the bulk of the red shirts.
А теперь их интерес испарился вместе с макроэкономическими показателями.
Now their interest has faded, along with the macroeconomic numbers.
Ниже описано, как удалить формулы вместе с их значениями.
To delete formulas along with their resulting values, do the following:
Для горизонтального отображения рекламы FBNativeAdScrollView используется вместе с NativeAdManager.
FBNativeAdScrollView is used along with NativeAdManager to show ads horizontally.
Как мы вместе с Джорджем П. Шульцем, Уильямом Дж.
As I, along with George P. Shultz, William J. Perry, Henry A. Kissinger, Sam Nunn, and others, pointed out five years ago, nuclear deterrence becomes less reliable and more risky as the number of nuclear-armed states increases.
Мы узнали о ещё четверых рыцарях, вместе с новоявленным судьёй.
We've learned there were four other knights, along with our new reeve.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert