Sentence examples of "внебалансового отчета" in Russian

<>
и на рынке коммерческих бумаг, обеспеченных активами, где банки используют схемы внебалансового отчета для того, чтобы взять ссуду на очень короткий срок. and the asset-backed commercial paper market, where banks use off-balance sheet schemes to borrow very short term.
Во-первых, основные важные финансовые учреждения должны иметь лицензию на деятельность в крупных странах только при условии, что они в полном объеме раскрывают свою деятельность, а также ведомости и внебалансовые отчеты. First, systemically important financial institutions should be licensed to operate in major economies only under the condition that they make full disclosure and analysis of balance sheet and off-balance sheet exposures.
Среди последних сообщений в прессе Вы найдете все важнейшие документы для Вашего отчета. In our latest press release you will find all the important details for your reporting.
Теперь трейдерам придется ждать публикации квартального Отчета Банка по инфляции (Quarterly Inflation Report) на следующей неделе. Instead, traders will have to wait for the release of next week’s Quarterly Inflation Report from the Bank.
NZDUSD: перевернутая модель «голова и плечи» может завершиться после отчета РБНЗ NZDUSD: Inverted Head-and-Shoulder Pattern Could Complete on RBNZ Report
Мы также получаем поправки отчета о занятости ADP. We also get the revisions of the ADP employment report.
А значит, показатель этого отчета будет откровенно сложнее прогнозировать. As a result, this notoriously hard-to-foresee report will be even more difficult to handicap.
Моя собственная модель прогноза NFP, основанная на четырех факторах, подразумевает, что данные отчета NFP будут соответствовать прогнозируемым, учитывая, что опережающие показатели предполагают, что в августовском отчете NFP рост числа рабочих мест составит 220 тысяч. My NFP proprietary model suggests that the NFP report will print roughly in line with expectations, with leading indicators suggesting an August headline NFP reading of 220k.
Хотя в начале недели практически нет экономических данных, к среде ситуация для пары обострится, когда будут опубликованы данные PPI (индекса цен производителей) и разрешений на строительство, а также выйдет протокол последнего заседания FOMC, который, вероятно, повторит «ястребиный» настрой банка, особенно если смотреть его под призмой последующего январского отчета NFP. Though the start of the week is relatively devoid of economic data, things will pick up for the pair by midweek. Wednesday will bring PPI and building permits data, as well as the minutes from the most recent FOMC meeting, which are likely to reiterate the bank’s hawkish views, especially viewed the prism of the subsequent January NFP report.
После сегодняшнего солидного отчета CPI США есть вероятность, что базовая инфляция в Канаде может быть выше, чем ожидалось, хотя неуклонное падение цен на нефть сдержит первоочередной показатель инфляции. Following in the wake of today’s decent US CPI report, there is a chance core inflation could come in hotter than expected in Great White North, though the persistent fall in oil prices will keep a lid on headline inflation.
Даже когда создалось впечатление, что цены начали двигаться вверх на прошлой неделе, более слабые, чем ожидалось, показатели отчета по инфляции Австралии привели к снижению пары еще на 100 пунктов, ниже уровня .9300. Just when prices appeared to be turning higher last week, a lower-than-expected AU inflation report drove the pair another 100 pips lower, below the .9300 handle.
Ожидания инвесторов небольшие после разочаровывающего отчета ВВП США за 1-й квартал, поэтому хороший показатель воспринялся бы как приятная новость для трейдеров песо. Investors have low expectations after the disappointing Q1 GDP report out of the US, so any positive number would be see as acceptable for peso traders.
Как правило, пара USD/JPY особо остро реагирует на данные занятости, поэтому трейдеры, которые отдают явное предпочтение данным отчета, могут захотеть сфокусировать внимание на торговле этой пары. Historically, USD/JPY has one of the most reliable reactions to payrolls data, so traders with a strong bias on the outcome of the report may want to consider trading that pair.
EUR/USD пробивает 1.1260 после слабого отчета ADP EUR/USD breaks above 1.1260 following a weak ADP report
Мы вернемся к этим акциям после выхода отчета по прибылям в пятницу, чтобы оценить прочность этой поддержки: прорыв ниже приведет к усилению медвежьих прогнозов. We shall revisit this stock after Friday's earnings report to see how this support line is holding up, for a break thereof could have outright bearish implications in a bigger sense.
Тем не менее, после пересмотра данных по отчету занятости в январе в негативную сторону, рынок может быть настроен скептически по поводу отчета и может двинуть USD / CAD выше, возможно, на опасениях о дальнейших пересмотрах на более позднем этапе. Nevertheless, following the strong downward employment report revisions in January, the market may remain skeptical about the figure and push USD/CAD higher, perhaps on concerns for further revisions in a later stage.
Например, если Клиент сознательно задержал отправку отчета о торговом споре, попытавшись получить материальную выгоду, ответственность за проведение данной коммерческой операции целиком и полностью будет ложиться на самого клиента. For example, should a Customer knowingly delay reporting a trade dispute in an attempt to benefit from a "free option" as a result of the problem, the client would be considered responsible for the transaction.
Показатели отчета NFP были выше 200 тысяч четыре прошедших месяца, и трейдеры начинают верить, что восстановление экономики США набирает обороты. The headline NFP report has now shown in excess of 200k new jobs for the past four months, and traders are finally starting to believe that the US economic recovery is accelerating.
Полноценная история и получение отчета за любой временной диапазон Comprehensive history and statement download function for any time period
По данным отчета, практически заморожен вопрос о повышении ставок ФРС в этом году, если не произойдут изменения обстоятельств. The report virtually sealed the case for a Fed rate hike this year, unless there’s a big change in circumstances.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.