Ejemplos del uso de "внебиржевым" en ruso

<>
Сделки с CFD, валютными парами и ценными металлами относятся к внебиржевым сделкам. CFDs, forex and precious metals are off-exchange transactions.
Традиционный способ торговли на рынке Forex, который является внебиржевым рынком - трейдер заключает сделки по телефону или с помощью электронных устройств. The traditional way of trading forex was ‘over the counter’, meaning traders made forex transactions over the telephone or on electronic devices.
Однако, они регистрируются как внебиржевые сделки. However, they are recorded as over-the-counter transactions.
Внебиржевые операции в контрактах на разницу Off-exchange transactions in contracts for difference
Over the Counter - Внебиржевая сделка Over the Counter
Внебиржевые контракты с клирингом на бирже; Over-the-counter contracts with clearing on exchanges.
Внебиржевые сделки менее подлежат регулированию или подчиняются отдельному регулирующему режиму. Off-exchange transactions may be less regulated or subject to a separate regulatory regime.
Торговля этими инструментами ведется, как правило, на внебиржевых, неликвидных рынках. Instead, they are traded mostly over the counter in illiquid markets.
Напротив, внебиржевые рынки действуют на совсем иных принципах. In contrast, the over-the-counter markets work on a quite different principle.
Вам должно быть это понятно, если вы вступаете во внебиржевую операцию с производной. We must make it clear to you if you are entering into an off-exchange derivative transaction.
А именно, о внебиржевых контрактах/сделках (далее в тексте - «Внебиржевые контракты»). These are over the counter ("OTC") contracts.
7.1 Маржинальные сделки - это производные внебиржевых контрактов. 7.1 Margin FX transactions are over-the-counter ("OTC") derivatives.
Может оказаться невозможным ликвидировать существующую позицию, оценить значение позиции, происходящей из внебиржевой операции или оценить степень риска. It may be impossible to liquidate an existing position, to assess the value of the position arising from an off-exchange transaction or to assess the exposure to risk.
А именно, о внебиржевых контрактах/сделках (далее в тексте - «Внебиржевые контракты»). These are over the counter ("OTC") contracts.
Такие акции обычно называют акциями «с прилавка», или внебиржевыми. Such stocks are commonly called "over-the-counter" stocks.
В данном случае невозможно ликвидировать открытую позицию, оценить стоимость позиции исходя из внебиржевой сделки или оценить уровень риска. It may be impossible to liquidate an existing position, to assess the value of the position arising from an off-exchange transaction or to assess the exposure to risk.
2. Не пренебрегайте хорошими акциями лишь потому, что ими торгуют только на внебиржевом рынке 2. Don't ignore a good stock just because it is traded "over the counter."
Эффективный, быстрый и простой доступ на биржевые и внебиржевые площадки всего мира; Efficient, fast and simple access to stock exchanges and over-the-counter trading venues of the entire world;
Нет расчетного центра для обычных опционов, ни для внебиржевых инструментов, торговля которыми ведется не по правилам признанной или утвержденной биржи. There is no clearing house for traditional options, nor normally for off-exchange instruments which are not traded under the rules of a recognised or designated investment exchange.
Перед этим они продавались посредством внебиржевых сделок, а впервые стали доступны публике в 1947 году. Prior to that time the stock was traded over the counter and was first available to the public in 1947.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.