Sentence examples of "внесенных" in Russian

<>
Удаление изменений, внесенных в параметры. Removes changes you made to settings.
Запись исправлений: выделение исправлений, внесенных другими пользователями Tracking changes: Revisions by others are highlighted
Подписание изменений, внесенных другим пользователем [AX 2012] Sign for another user's changes [AX 2012]
Для предварительного просмотра внесенных изменений переключитесь в режим таблицы. To preview your changes, switch to Datasheet view.
Можно использовать команду Show Values для проверки внесенных изменений. You can use the Show Values command to verify your changes.
В таблице 15 содержится резюме изменений, внесенных в бюджетную структуру. Table 15 summarizes adjustments between budget classifications. Table 15
История изменений. Этот инструмент содержит список внесенных в аккаунт изменений. My Change History - The My Change History tool lists the changes you've made to your account.
Просмотр всех внесенных на утверждение или уже утвержденных записей об отсутствии. View all absences that have been transferred for approval or have already been approved.
После сохранения внесенных изменений ваша реклама снова будет отправлена на проверку. Your ad will go through a review again when you save your changes.
Данное число обозначает количество внесенных изменений, которые еще не были опубликованы. This number represents the number of changes that you've made that haven't been published yet.
Изменить нумерацию в таблице с учетом поправок, внесенных в главу 3. Renumber the table in accordance with the changes to Chapter 3.
Когда подключение восстановится, OneDrive обновит онлайн-версии с учетом внесенных вами изменений. When you reconnect, OneDrive updates the online versions with changes you made offline.
Кнопку Отменить изменения можно использовать для отмены изменений, внесенных в Power Editor. You can use the Discard Changes button to revert any unpublished changes that you've made in Power Editor.
Также можно просмотреть историю изменений, внесенных в заявку на покупку в процессе рассмотрения. You can also view the history of changes that were made to a purchase requisition during the review process.
Вести подробную историю аудита всех изменений, внесенных в сальдо начисления льгот для работников. Keep a detailed audit history of all changes that are made to workers’ benefit accrual balances.
Общий объем внесенных и рекомендуемых взносов приводится в отношении периода 2003-2005 годов. The total payments received and recommended contributions are displayed for 2003-2005.
Действие 8. Отмена изменений, внесенных в настройки DNS, для прекращения постановки сообщений в очередь Step 8: Revert your DNS settings to stop mail queuing
Вы можете ограничить вызовы API только теми, которые исходят от серверов, внесенных в белый список. We also enable you to restrict some of your API calls to come from a set of white-listed servers.
Презентация с выделенным зеленым цветом эскизом слайда и увеличенное представление слайда с указанием изменений, внесенных другими пользователями Presentation with a slide thumbnail with a green highlight and a zoomed view of the slide showing changes made by others
Из-за нехватки времени побеседовать удалось лишь с 14 заключенными из 45 человек, внесенных в этот список. Owing to a lack of time, of 45 people on this list, 14 were interviewed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.