Sentence examples of "внести" in Russian with translation "deposit"

<>
Впишите сумму, которую хотите внести Fill in the amount you would like to deposit
Хотите внести средства на счет? Wishing to deposit funds?
Введите сумму, которую вы собираетесь внести. Enter the desired amount to be deposited
Внести средства на торговый счет очень просто: To deposit funds in your trading account is fast and straightforward.
Однако вам необходимо внести средства, чтобы начать торговлю. However, you will have to deposit funds in order to begin trading.
"Нажмите "Внести средства" в левом верхнем углу экрана." Click on the Deposit option which is on the top left corner in your login section
Вот вчера, я пошел внести деньги в банк. Like, yesterday, I went to the bank to make a deposit.
Однако, чтобы совершить сделку, необходимо внести залог для открытия позиции. However, to make a deal, you must deposit a reserve funds to open positions.
Это может означать, что вам потребуется внести дополнительные средства на счет. This may mean that you have to deposit extra funds into your account.
В знак доброй воли, я собираюсь внести миллион долларов на его счет? As a sign of good faith, I'm going to deposit a million dollars into his checking account?
Когда мы создаем Маржевое требование, вы должны внести запрашиваемую сумму на наш номинальный счет. When we make a Margin Call you must deposit the amount of funds that we request into our nominated account.
Если цифра отрицательная, она будет представлять собой сумму, которую необходимо внести в качестве депозита. If negative, then that is the amount that you will need to deposit.
Первоначально требуемая маржа означает минимальную сумму, которую требуется внести, чтобы вы могли открыть Сделку. Initial Margin Requirement means the minimum sum required to be deposited in order for you to open a Trade.
Вам может быть направлено кратковременное уведомление с требованием внести дополнительную Маржу с целью поддержания вашей сделки. You may be called upon to deposit additional Margin at short notice to maintain your trade.
После принудительного выселения многие семьи остаются без сбережений, что не позволяет им внести залог за аренду жилья. Following foreclosure, many families have no savings left, which makes them unable to afford a rental security deposit.
Если Вы хотите внести депозит через Skrill, пожалуйста, войдите на свой торговый счет и выполните следующие действия: If you would like to make a deposit via Skrill, please log in to your trading account and complete the following steps:
Для того чтобы торговать финансовым продуктом, предложенным «Пепперстоун Файненшиал», клиент должен внести средства в компанию «Пепперстоун Файненшиал». To trade a financial product offered by Pepperstone Financial a client must deposit funds with Pepperstone Financial.
3.1. До осуществления каких-либо операций с использованием Сервиса Клиент должен сначала внести денежные средства на свой счет. 3.1. Before making any transactions through the Service, the Client must first deposit funds to their account.
Чтобы получить максимальный возврат спредов, Вы можете внести на свой счет 500$ сразу, либо же за несколько раз меньшими суммами. To claim the maximum Spread Return, you can either deposit $500 USD in one go or make multiple smaller deposits up to that amount.
Однако для начала тебе придется внести 30-процентный залог и подождать два месяца, пока чешские власти не оформят необходимые документы. Ordering starts with a 30 percent deposit and a two-month wait as the Czech authorities work through their end of the paperwork.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.