Sentence examples of "вовремя" in Russian

<>
Вряд ли Боб придет вовремя. I doubt if Bob will come on time.
Ноги важны, чтобы вовремя сбежать. Legs are important for us, just legs, to take to the heels in time.
Пожалуйста, сделайте так, чтобы мой багаж прибыл вовремя. Arrange to have luggage brought down in good time.
Они платили вовремя и наличными. They always paid on time in cash.
Да ну, не вовремя все. Everything is not in time.
Государства, насколько можно судить, понимают, что последующее возражение не может вызывать обычные последствия, присущие возражению, сформулированному вовремя. States seem to be aware that a late objection cannot produce the normal effects of an objection made in good time.
Все пришли на занятие вовремя. Everybody came to the class on time.
Я надеюсь он успеет вовремя. I just hope it makes it in time.
Государства, насколько можно судить, с пониманием относятся к тому, что последующее возражение не может вызывать обычные последствия, присущие возражению, сформулированному вовремя. States seem to be aware that a late objection cannot produce the normal effects of an objection made in good time.
Сомневаюсь, что он придет вовремя. I doubt if he will come on time.
Ему удалось добраться туда вовремя. He managed to get there in time.
К счастью, я успел вовремя. Fortunately, I was on time.
Но я вовремя закрыла окно. But I closed the window just in time.
Я пришла в школу вовремя. I arrived at school on time.
Он пришёл в школу вовремя. He was in time for school.
Арендованный, платили наличными, вернули вовремя. Rental, paid in cash, returned on time.
Он пришел вовремя на собрание. He arrived in time for the meeting.
И оба ложитесь спать вовремя. And both of you, get to bed on time.
Один стежок, но вовремя, стоит девяти. A stitch in time saves nine.
Интересно, прилетит ли самолёт вовремя. I wonder if the plane will arrive on time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.