Sentence examples of "водительским правам" in Russian with translation "driver's license"

<>
Судя по его водительским правам, настоящее имя Демона было Джонас Вестфол. According to his driver's license, Daemon's real name was Jonas Westfall.
Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права. She is old enough to hold a driver's license.
Я скопировала ее водительские права в файл. I copied down her driver's license for the file.
Она слишком молода, чтобы получить водительские права. She's too young to get a driver's license.
На каких условиях будут выдаваться водительские права? How are we going to issue driver's licenses?
Ты недостаточно взрослый для получения водительских прав. You are not old enough get to a driver's license.
В прошлом месяце я продлил свои водительские права. I had my driver's license renewed last month.
Почему ты так и не сдал на водительские права? Why didn't you ever get your driver's license?
Я сдаю на водительские права, и могу управлять ногами! I'd have a driver's license, and I'd be able to drive with my feet!
Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права. Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
Номера водительских прав не существует в базе данных Вирджинии. The driver's license number doesn't exist in the Virginia DMV database.
Он сдал на водительские права и подал документы на паспорт. He passed on the driver's license and applied for a passport.
Водительские права, карточка банкомата, Виза, фотография Шеннон, наличные - в таком порядке. Driver's license, ATM card, Visa, photo of Shannon, cash, in that order.
Записей о рождении нет, водительских прав нет, только документы на дом. There are no birth records, no driver's license, just the deed to the house.
- Он показал мне свои водительские права и вложенную в них стодолларовую купюру. He showed me his driver's license with a $100-dollar bill tucked beside it.
Кстати, приближается мой день рождения, когда истекает срок действия моих водительских прав. Now, my birthday is coming up shortly, and my driver's license expires.
удостоверение личности подписывающих партнеров (т. е. копия паспорта или водительских прав), а также (2) Identification for signing Partners (i.e. copy of passport or driver's license); and
Они уже не считают, что водительские права дают им возможность вырваться из удушливых родительских объятий. They no longer see the driver's license as liberating them from the suffocating embrace of their parents.
Он получил водительские права, счет в банке, а затем той весной он основал предприятия Ван Хорна. He got a driver's license, a bank account, and then that spring he founded Van Horne ventures.
Помогает обнаруживать присутствие информации, которая обычно считается персональными данными в Японии, например номера паспортов и водительские права. Helps detect the presence of information commonly considered to be personally identifiable information (PII) in Japan, including information like driver's license and passport numbers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.