Exemples d'utilisation de "водки" en russe

<>
А еще она хочет рюмочку водки. And that she wants some Vodka.
Надеюсь, меня не развезёт от водки. I hope I don't get wound up on the vodka.
Эй, слушай, подай 3 стакана водки. Hey listen get us 3 glass of vodka Half soda, half water.
В морозилке, вроде, валялась бутылка водки. I think there's a bottle of vodka in the freezer.
Просто дай нам 8 стопок водки. Just get us eight vodka shots.
Мне нужен острый резак и бутылка водки. I need a sharp paring knife and a bottle of vodka.
Мы здесь насчет твоей водки, Абсолют Красти. It's about your vodka, Absolut Krusty.
Моя бабуля заменяла половину воды стопкой водки. My granny, she used to substitute half the water for a shot of vodka.
Из Просекко, водки, лимонной кожуры и лимонного сорбе. A fine mixture of Prosecco, vodka, lemon peel and lemon sorbet.
Смотри, Зубастик учуял запах водки и моторного масла! Nibbler's caught the scent of vodka and oil!
Но у него дома мы нашли заначку водки. But we found vodka stashed away in his place.
Осуши в три глотка бутылку водки, и начнешь болтать. But when you kill a bottle of vodka in three swigs, you'll talk.
Скажи, что тебе нужен острый резак и бутылка водки. Tell them you'll need a sharp paring knife and a bottle of vodka.
Прикончил в три глотка бутыль водки и распустил язык. But when you kill a bottle of vodka in three swigs, you'll talk.
Все, что мне остается - напиться водки и забыться сном. All that's left for me is to drink myself silly with vodka and to get lost in sleep.
Заливаем всё это штофом, ага, очищенной на берёзовых угольях водки. Fill all this brocade, yeah, purified on birch coals vodka.
«А если бы два стакана водки выпил, смог бы работать?» “If you had two glasses of vodka, could you work?”
Что ты закончишь жизнь с горстью морфина и бутылкой водки. That you end your life with a fistful of morphine and a bottle of vodka.
Пузырек такого, пол бутылки водки, ты лежишь на кровати, медленно угасая. A bottle of these, half a bottle of vodka, lie on the bed, fade out.
Бармен наливает десять стопок водки и ставит их рядком на стойку. The barman pours the ten shots of vodka and lines them up on the counter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !