Sentence examples of "военные расходы" in Russian with translation "military outlay"
Translations:
all328
military expenditure117
military spending86
military expenditures77
military outlay7
military costs5
military expenses3
other translations33
Как будто эта ситуация не достаточно обеспокоивает, Азия также стала следующим мировым рынком вооружений и военные расходы в регионе в настоящее время выше, чем в Европе.
As if that were not worrying enough, Asia has become the next global arms bazaar, with military outlays in the region now higher than in Europe.
В США военные расходы на душу населения в пять раз выше, чем были в странах НАТО во время холодной войны, и в восемь раз выше, чем в странах, присоединившихся к альянсу позднее.
America’s per capita military outlays are five times that of the alliance’s Cold War members and eight times that of those states which joined later.
Америка потратила около $800 млрд на прямые военные расходы в Афганистане. Более того, США ведут там войну практически непрерывно, начиная с тайного вмешательства ЦРУ в 1979 году, отчасти спровоцировавшего советское вторжение в эту страну.
America has spent roughly $800 billion in direct military outlays in Afghanistan, and indeed has been at war there almost non-stop since the CIA covertly intervened in 1979, helping to provoke the Soviet invasion of that country.
США вторглись туда в 2003 году под фальшивым предлогом (якобы у Саддама было оружие массового поражения, хотя его не было), потратили ещё $800 млрд на прямые военные расходы, дестабилизировали страну, вызвали гибель сотен тысяч людей и – вопреки заявленным целям – погрузили весь регион в хаос.
The US invaded in 2003 on false pretenses (Saddam’s alleged but nonexistent weapons of mass destruction), squandered another $800 billion in direct military outlays, destabilized the country, caused hundreds of thousands of deaths, and, contrary to stated US objectives, plunged the region into turmoil.
Обама повышал военные расходы на протяжении большей части своего президентского срока, дважды увеличивал численность американского контингента в Афганистане, инициировал интенсивные военные кампании с участием беспилотников в Пакистане и Йемене, вступил в войну против Ливии, планировал атаковать Сирию из-за ее химического оружия и втянул свою страну в войну против Исламского государства в Ираке и Сирии.
The former increased real military outlays through most of his administration, twice hiked troop levels in Afghanistan, initiated intense drone campaigns in Pakistan and Yemen, joined war against Libya, planned to attack Syria over chemical weapons, and took the country into combat against the Islamic State in Iraq and Syria.
За последние 10 лет доля Америки в военных расходах альянса выросла с 50 до 75%.
Over the last decade America's share of NATO military outlays has gone from 50 percent to 75 percent.
Но эта сумма незначительна по сравнению с военными расходами, а всеобъемлющая система поддержки экономического развития отсутствует.
But this remains a small amount compared to military outlays, and an overarching framework to support economic development is missing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert