Ejemplos del uso de "воздушных шарах" en ruso

<>
Что если бы мы жили в воздушных шарах? So what if we were living in balloon houses?
RB: Наверное, на воздушных шарах. и каждый раз это было . да, каждый раз мы подходили слишком близко. RB: Well, I think the balloon adventures were - each one was, each one, actually, I think we came close.
Самый идиотский план - я не преувеличиваю - состоит в том, чтобы поднять нечто вроде садового шланга на 18 с половиной миль в небо на воздушных шарах и распылить сернистый газ. The wackiest plan - and I'm not making this up - would put what is essentially a garden hose 18-and-a-half miles high into the sky, suspended by balloons, to spew sulfur dioxide.
Но на всех воздушных шарах, в конечном итоге, всегда что-то не срабатывало. Конкретно, в данном случае мы летели на пару с более опытным воздухоплавателем. Так тот выпрыгнул, и мне только оставалось держаться, что было сил. But the ends of all those balloon trips were, you know - something seemed to go wrong every time, and on that particular occasion, the more experienced balloonist who was with me jumped, and left me holding on for dear life.
Что думаешь о воздушном шаре? What do you think about hot-air balloons?
Как мы управляем воздушным шаром? How do we steer a balloon?
Они дали нам бесплатные воздушные шары. They gave us free mylar balloons.
Это воздушный шар, чертов старый дурак. That was a balloon, you damned old fool.
Над универмагом летает рекламный воздушный шар. There is an advertising balloon flying above the department store.
Я хотел сделать это на воздушном шаре. Yeah, I was thinking of doing it in a hot-air balloon.
Он даже пытался летать на воздушном шаре. He even tried to commute in a hot-air balloon.
Я никогда не летала на воздушном шаре. I never got to ride in a hot-air balloon.
Вы когда-либо летали на воздушном шаре? Have you ever ridden in a hot air balloon?
Мы захватили воздушный шар из экскурсионного тура! We commandeered a balloon from the tour desk!
Хорошо, забудь про идею с воздушным шаром. All right, never mind on the hot-air balloon idea.
Правила надувания воздушных шаров, бананы и цирк Rules for blowing up balloons, for bananas and a circus
Этот вид диаграммы называется "гонки воздушных шаров". This kind of diagram is called a balloon race.
Что насчет полета на воздушном шаре над озером? What about a hot-air balloon ride over the lake?
она, скорее, становится похожей на прохудившийся воздушный шар. rather, it becomes a leaky balloon.
Мне плевать, даже если вы на воздушном шаре полетите. I don't care if you're taking a hot-air balloon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.