Sentence examples of "возобновляемые" in Russian
Translations:
all1608
renewable1014
resume204
renew164
reopen83
revive61
recommence32
proceed5
other translations45
Необходимо развивать возобновляемые источники энергии.
We must develop the renewable energy sources.
Возобновляемые источники энергии требуют больших площадей для генерации.
Renewable energy sources require large areas for generation.
Возобновляемые источники энергии будут заменять ископаемое топливо постепенно.
Renewable sources will replace fossil fuels gradually.
Другим важным шагом является инвестирование в возобновляемые источники энергии.
Another important step is to invest in renewable energy.
Возобновляемые источники энергии и возобновление экономик на Ближнем Востоке
Renewable Energy and Middle East Economic Renewal
К этому следует добавить возобновляемые источники энергии, такие как солнце и ветер.
So, too, are renewable forms of power, such as solar and wind.
Технологические прорывы сделали возобновляемые источники энергии значительными конкурентами для ископаемых видов топлива.
Technological breakthroughs have put renewable energy on a competitive footing with fossil fuels.
Приблизительно лишь 0,5% энергодобычи в мире приходится на эти возобновляемые источники.
Only about 0.5% of the world's energy comes from these renewable sources.
Однако в Китае и Индии, возобновляемые источники энергии рассматриваются удивительно другим образом.
In China and India, however, renewable energy is viewed in a remarkably different fashion.
Хотя акцент на возобновляемые источники энергии можно только приветствовать, политику, искажающую поставки продовольствия, нельзя.
Although the focus on renewable energy sources is welcome, policies that distort food supply are not.
И, конечно, какова вероятная стоимость перехода на возобновляемые источники и на рациональное использование энергии?
And, of course, what are the likely costs of shifting to renewable energy sources and energy conservation?
Затраты на возобновляемые источники энергии станут меньше с введением технологических инноваций и массового производства.
Renewable energy costs will eventually go down, in step with technological innovation and mass production.
Китай ставит амбициозные цели по уменьшению энергоемкости и делает масштабные инвестиции в возобновляемые источники энергии.
China is setting ambitious targets for reducing energy intensity and making massive investments in renewable energy.
Возобновляемые источники ветряной и солнечной энергии, безусловно, могут сыграть роль в снижении энергетической уязвимости ЕС.
Renewable energy from wind and sun can certainly play a role in decreasing the EU’s energy vulnerability.
Возобновляемые материалы или материалы вторичной переработки составили 25% от общей массы, и их объем быстро растет.
Renewable or recyclable materials are 25 percent of the total, and growing rapidly.
Возобновляемые источники энергии и ядерная энергетика также находятся на подъеме, и эта тенденция практически наверняка сохранится.
Renewable-energy sources and nuclear power are also on the rise, a trend that is almost certain to continue.
Африканским странам необходимо будет создать климатически устойчивую инфраструктуру и задействовать многочисленные возобновляемые источники энергии на континенте.
African countries will need to build climate-resilient infrastructure and tap into the continent’s abundant renewable-energy resources.
Мы должны покончить с разбазариванием природных ресурсов и переключиться как можно скорее на возобновляемые источники энергии.
We must end the squandering of natural resources and switch to renewable energy sources as quickly as possible.
Надо аплодировать подобной реакции на природные катастрофы – замена энергосистем, зависимых от ископаемого топлива, на возобновляемые источники энергии.
This type of response to a natural disaster – replacing a fossil-fuel-reliant power grid with renewable energy – should be applauded.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert