Sentence examples of "возобновляемых" in Russian
Translations:
all1626
renewable1014
resume204
renew164
reopen83
revive61
recommence32
proceed5
other translations63
Возобновленные надежды по поводу возобновляемых источников энергии
Renewed Hope for Renewable Energy
низкого уровня энергопотребления и развития возобновляемых источников энергии;
Low energy consumption and promotion of renewable energy;
низкий уровень энергопотребления и развитие возобновляемых источников энергии;
Low energy consumption and promotion of renewable energy;
99% потребляемого ими электричества идёт из возобновляемых источников энергии.
99 percent of their electricity comes from renewable resources.
Мы поощряем увеличение числа альтернативных и возобновляемых источников энергии.
The expansion of alternate and renewable energy sources has been encouraged.
использование возобновляемых источни-ков энергии для стимулирования роста сельских районов;
Use of renewable sources of energy as rural growth impulses;
Энергоэффективность и использование возобновляемых источников энергии, также находится на подъеме.
Energy efficiency and renewable energy use are both on the rise as well.
Затем был поднят исключительно важный вопрос о возобновляемых источниках энергии.
And then talking about renewable energy - desperately important.
Третья инициатива связана с развитием подхода к использованию возобновляемых источников энергии.
A third initiative concerns renewable-energy development.
Последний выступавший исходил из того, что у возобновляемых источников энергии недостаточно.
The last person who was in favor made the premise that we don't have enough alternative renewable resources.
освоение возобновляемых источников энергии в сельских районах в связи с развитием производственной деятельности.
The development of renewable energy in rural areas linked with productive activities.
КАРИКОМ намеревается внести конструктивный вклад в прения по подпункту о возобновляемых источниках энергии.
CARICOM intended to contribute constructively to the debate on the sub-item on renewable sources of energy.
Потребление возобновляемых и невозобновляемых ресурсов не должно превышать допустимой нагрузки на окружающую среду.
The consumption of renewable and non-renewable resources must not exceed the carrying capacity of the environment.
Она должна также включать в себя эффективную электросеть, питаемую от возобновляемых источников энергии;
This includes an efficient electricity grid fed by renewable energy;
К 2020 году она планирует получать 47% всего электричества от возобновляемых источников энергии.
Spain was among the first countries to introduce a national energy plan aimed at promoting renewable energy sources and reducing greenhouse-gas emissions.
Наша родная Коста-Рика, например, уже получает 80% своей электроэнергии из возобновляемых источников.
Our native Costa Rica, for example, now gets 80% of its energy from renewable sources.
В Словакии освобождение от уплаты налогов является непрямым стимулом к использованию возобновляемых источников энергии.
In Slovakia, tax exemption is provided as indirect support for renewable energy source operations.
Эти страны осознают потенциал возобновляемых источников энергии, особенно новых автономных систем в сельских районах.
These countries recognize the potential for renewable energy, especially new off-grid solutions in rural areas.
Это представляет беспрецедентную долю возобновляемых источников энергии как на региональном, так и международном уровнях.
This represents an unparalleled proportion of renewable energy at both the regional and the international levels.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert