Sentence examples of "возродившийся" in Russian with translation "resurgent"

<>
Возможно, однажды эта неограниченная власть окажется в руках возродившегося ЕЦБ или Банка Японии. Perhaps some day this unbridled power will be reined in by a resurgent ECB and BOJ.
Еще в 1995 году он говорил: «Именно такое видение Индии как возродившейся страны, занимающей свое законное место в качестве экономического двигателя Азии, вдохновляло нашу экономическую политику». As far back as 1995 he said, “It is this vision, of a resurgent India taking her rightful place as an economic powerhouse in Asia, which has inspired our economic policies.”
Но в этом году на парламентских выборах первый раскол дополнился более традиционным расколом на левых и правых, причём возродившаяся Лейбористская партия воспользовалась недовольством избирателей, вызванным сокращением бюджетных расходов консерваторами. This year’s general election superimposed on this a more traditional left-right split, with a resurgent Labour Party capitalizing on voter discontent with Conservative budget cuts.
Я выступал против политики администрации Буша по Ираку, потому что такой тип внешней политики связан с формой власти - возродившейся, я полагаю, в консервативных партиях всего мира - которая проецирует лидерство как команду. I opposed the Bush administration's policy on Iraq because this type of foreign policy is associated with a form of power - resurgent, I believe, in conservative parties around the world - that projects leadership as command.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.