Beispiele für die Verwendung von "возьмём" im Russischen
Übersetzungen:
alle4360
take3381
assume352
pick up114
borrow72
charge64
draw53
source46
obtain26
lift15
help yourself to2
pull up1
andere Übersetzungen234
За основу возьмём стратегию 57-56, перекроем все возможные выходы на цокольный этаж.
We assume a basic 57-56 strategy, covering all available exits on the ground floor.
Да и где мы возьмём эти прожектора, у Бэтмэна?
And where do we get those big, portable lights - borrow them from Batman?
Хорошо, вы ребята берёте библиотекаршу, а мы возьмём неженку.
All right, uh, you guys take the librarian, and, uh, we'll take fancy pants.
И возьмём выходной, когда Кейт будет рожать следующего принца?
We gonna take a day off when Kate squirts out another prince?
Иди делай свои дела а мы просто возьмём такси.
You go do whatever you've got to do And we'll just take a taxi.
И - боюсь, это моё последнее замечание, - возьмём для примера Европу :
And at last, I'm afraid - take Europe;
Если мы не возьмём Фламбо, вы один ответите за всё.
If we don't catch Flambeau, you'll take the rap.
Сегодня, мы возьмём немного денег у этого извращенца и ограбим его.
Today, we take this perv's dosh and rinse him dry.
Снова, мы только возьмём эти линии и рекурсивно заменим их целой формой.
Again, we just take these lines and recursively replace them with the whole shape.
Хорошо, мы возьмём эти две транспортные тележки и поставим их на рельсы.
All right, we're gonna take them two freight trucks and set 'em on the rails.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung