Sentence examples of "войнах" in Russian
Основную долю жертв в современных войнах причиняют легкое оружие и наземные мины.
Light weapons and landmines have been responsible for the majority of casualties in modern warfare.
В таких гибридных войнах обычные и нерегулярные войска, гражданские и военные лица, физическое разрушение и информационная война тесно переплетены.
In such hybrid wars, conventional and irregular forces, combatants and civilians, and physical destruction and information warfare become thoroughly intertwined.
во всех продолжительных современных индустриальных войнах проигрывают все.
in all prolonged modern industrial wars, everybody loses.
Такого в «Звездных войнах» прежде никогда не дозволялось.
This never used to be allowed in Star Wars movies.
Ночной Дозор не принимает участия в войнах Семи королевств.
Night's Watch takes no part in the wars of the Seven Kingdoms.
В тот год в Китае британские войска одержали победу в "Опиумных войнах".
1858 in China was the victory in the Opium War by the British forces.
Йеллен навряд ли скажет что-либо о котировке доллара или “валютных войнах”.
Yellen is not likely to say anything about the dollar’s value or “currency wars”
Память о прошлых войнах потускнела, и угроза в лице Советского Союза исчезла.
The memory of past wars has faded, and the threat posed by the Soviet Union has disappeared.
Аргумент Энджелла был прост: во всех продолжительных современных индустриальных войнах проигрывают все.
Angell's argument was simple: in all prolonged modern industrial wars, everybody loses.
Сегодня я хочу поговорить с вами об этнических конфликтах и гражданских войнах.
Today I want to talk to you about ethnic conflict and civil war.
Поиск общей позиции Европы в международных отношениях отражает опыт Европы в югославских войнах.
The search for a common European stance in international affairs reflects Europe’s experience in Yugoslavia’s wars.
Божьей милостью, наша страна никогда не испытывала поражений в войнах, в которых участвовала.
By the grace of God, our country has never been defeated in any war in which it has engaged.
Владение огнестрельным оружием - высший критерий индивидуализма, и использование его в войнах не предосудительно.
The possession of a gun is the ultimate test of individualism, and using guns in wars is not abhorrent.
Рациональная стратегия должна избегать участия сухопутных войск в крупных войнах на азиатском континенте.
A smart strategy would avoid involvement of ground forces in major wars on the Asian continent.
В США слушания начались только в 1998 году, после победы Microsoft в войнах браузеров.
The US started only after Microsoft's victory in the browser wars, with a case beginning in 1998.
Совсем недавно продовольственная безопасность использовалась в качестве оружия в войнах в Йемене и Сирии.
More recently, food insecurity has been used as a weapon in the wars in Yemen and Syria.
Но это становится проблематичным, когда этих условий не существует, как это происходит при гражданских войнах.
But it becomes problematic when these conditions don’t exist, such as in civil wars.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert