Sentence examples of "волнам" in Russian

<>
Тело старшего сержанта Краера дрейфовало по волнам не в одиночестве. Staff Sergeant Cryer's body was not alone on its considerable time adrift.
И кто не любит пуститься по волнам воспоминаний, больше чем Марти Кан? And who loves a trip down memory Lane more than Marty kaan?
Если вы закончили путешествие по волнам своей памяти, может скажете, что еще у нас есть? If we're done with our trip down memory lane, can you tell me what else we have?
ЕС будет необходима сильная руководящая команда, которая сможет лавировать по обманчивым волнам и осуществлять важные финансовые реформы. The EU will need the strongest leadership team that it can find to steer through treacherous waters and implement crucial financial reforms.
Но я не смог тебя поймать, потому что ты с радостью носилась по волнам и распушала хвост. You were taking such pleasure in swimming around, craning your neck.
Принимая участие в этих процессах на протяжении более 60 лет в качестве писателя, историка, университетского лектора и в настоящее время министра иностранных дел, я чувствую себя — если Ассамблея простит мне личный тон этого признания — как будто бы я был живым, физическим символом бурного путешествия человечества по волнам истории истекшего столетия. Having been involved for over 60 years in these processes, as a writer, historian, university lecturer and, currently, Foreign Minister, I feel — if the Assembly will forgive the personal tone of this confession — as if I were a living, physical symbol of humanity's stormy voyage through the history of the past century.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.