Sentence examples of "ворованные" in Russian

<>
Translations: all9 stolen7 pilfered1 other translations1
Часто случается, если вещи ворованные. Pretty common with stolen items.
Сотрудник затем проверяет, являются ли ворованные кредитные карты настоящими. And the officer would then verify if the stolen credit card worked.
В этой стране, если вы приняли ворованные вещи, вы не будете наказаны? In this country, if you receive stolen goods, are you not prosecuted?
Будучи новичком в городе, я не мог сбагрить ворованное. Being new to town, I had no way to fence stolen merch.
Протестующие требовали, чтобы конкретные министры были арестованы и предстали перед судом, и они призвали к возвращению ворованных средств – а это требования, которые крайне редко выполнялись. Protesters demanded that specific ministers be arrested and put on trial, and they called for the return of pilfered assets – demands that were rarely met.
Если это так, он передаёт деньги поставщику и информацию о ворованных кредитных картах покупателю. And if they did, he then passed on the money to the vendor and the stolen credit card details to the purchaser.
К примеру, у поставщика была информация о ворованных кредитных картах, покупатель хотел бы её купить. The vendor, say, had stolen credit card details; the purchaser wanted to get a hold of them.
Решением от 4 сентября 1990 года районный суд Хертогенбоса признал автора виновным в участии в преступной организации, в неоднократном присвоении чужой собственности без намерения оплатить ее стоимость, в обмане, в попытке совершить мошенничество, в вымогательстве, подлоге и сокрытии ворованного имущества и приговорил его к шести годам тюремного заключения. By judgement of 4 September 1990, the District Court of's-Hertogenbosch convicted the author of participation in a criminal organization, persistent acquisition of property without intent to pay, fraud and attempted fraud, extortion, forgery and handling stolen goods, and sentenced him to six years'imprisonment.
Уоллес вел засекреченную программу Департамента по энергетике, Доставал ворованные ядерные материалы в горячих точках. Wallace ran a classified program out of the Department of Energy, securing rogue nuclear materials in hotspot areas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.