Sentence examples of "воровать" in Russian
И Хизер попросила ее научить как воровать из магазинов.
And Heather asked her to teach her how to shoplift.
Я клянусь Богу L никогда не будет воровать в магазинах снова.
I swear to God I will never shoplift again.
Я предполагаю, что он отмывал деньги для какого-то нового игрока и начал воровать.
I'm guessing he was laundering money for some new player and got sticky fingers.
Потому что я сказал нашим прихожанам, что в некоторых случаях разрешается воровать в их магазине.
Because I told our parishioners that, under the right circumstances, it's permissible to shoplift from their store.
Ни у кого нет права воровать или лишать собственности любым способом, любого человека или у общества.
No one has the right to rob or dispossess in any way whatsoever any other person or the commonweal.
Он не собирался просить денег у отца, поэтому стал просить у меня совета, как воровать в магазинах.
He wasn't gonna ask our dad for money, so he starts asking me for some shoplifting tips.
Давайте заново осмыслим последствия этой древней директивы: Ни у кого нет права воровать или лишать собственности любым способом, любого человека или у общества.
Let us reflect anew on the consequences of this ancient directive: No one has the right to rob or dispossess in any way whatsoever any other person or the commonweal.
Он объяснил, что опасается, что если он назначит новых людей, они начнут воровать с нуля, что ляжет еще более тяжелым бременем на Египет.
He was afraid, he explained, that if he appointed new people they would start over in their depredations, putting a much heavier burden on Egypt.
Справедливая американская политика не позволила бы Израилю воровать земли (путём создания эксклюзивных израильских поселений на оккупированной территории) и осудила бы установленный там режим апартеида (нелегальные поселенцы, составляющие меньшинство, живут по гражданским законам, а большинство живет по законам военного времени).
A fair US policy would also have to refuse Israel’s theft of land (via its establishment of exclusively Israeli settlements on occupied territory) and oppose the existence of an apartheid-style regime, whereby an illegal settler minority lives under civil law, and the majority lives under military law.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert