Sentence examples of "воротник" in Russian with translation "collar"

<>
Translations: all29 collar27 other translations2
Я держал его за воротник. I held him by the collar.
Буханка хлеба и чистый воротник. A loaf of bread and a clean collar.
"Кажется, что воротник душит тебя". "That collar looks to be strangling you."
Хорошо хоть воротник крахмалить не нужно. At least there's no ring around the collar.
Быстро отстегиваемые штаны, галстук-бабочка, воротник, манжеты. Comes with tearaway trousers, bow tie, collar, cuffs.
Поэтому захватите с собой носилки и воротник. So you better have a backboard and a collar standing by.
Он поднял воротник ветхого, лоснящегося черного пальто. He turned up the collar of his worn, greasy black overcoat.
Дэдпул, высокий воротник - прямо как у Чёрной Пантеры. Deadpool, a high collar, just like Black Panther.
Я правда считаю, что воротник шалькой ему очень идёт. I actually think that a shawl collar looks very handsome on him.
И пусть твой следующий воротник будет не тяжелее, чем руки девушки. May your next collar be no heavier than a pretty woman's arms.
Я уверен, поднятый воротник, шарф и закрывающая лицо газета помогут нам добраться до Уэрли неузнанными. Yes, I'm sure a turned-up collar and a muffler and a raised newspaper will get us to Wyrley unscathed.
Когда я впервые увидел его фотографию, я подумал, что источник его невероятных способностей - его невероятный воротник. When I first saw his picture, I thought that these superpowers came from his super collar.
Потом снял плащ и шляпу, и воротник, простил своего палача, который велел ему стать на солому перед плахой. Took off his hat and coat, and his collar, and forgave the executioner, who told him to step upon the straw before the block itself, and placed his head within the crevice of the block.
У него простой высокий воротник, съёмные рукава и замысловатые пуговицы из кручёной шёлковой нити. Он очень хорошо сшит и даёт ощущение уюта. It has a plain high collar, detachable sleeves and intricate buttons of twisted silk thread, set close together so that the fit is snug.
Помаду на воротнике, засосы на шее? Lipstick on the collar, hickey on the neck?
Боюсь, шарфов и воротников будет недостаточно. I fear that mufflers and collars will not be sufficient.
Не позволяй пасторскому воротнику тебя надуть. Don't let the collar fool you.
Вам следует обзавестись пасторским воротником и конгрегацией. Ought to get yourself a collar and a congregation.
Да, с воротниками, потому что это парадные рубашки. Yes, they have collars because they're dress shirts.
И Джордж умрет с красной розой на воротнике. And George will die with a red rose at his collar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.