Beispiele für die Verwendung von "восклицательный знак" im Russischen

<>
Звездочка, знак фунта, знак, восклицательный знак! Asterisk, pound sign, at sign, exclamation point!
Введите восклицательный знак перед значением, которое требуется исключить из поиска. Type an exclamation mark in front of the value to exclude.
Восклицательный знак означает частично загруженный или поврежденный контент. The exclamation point indicates content that is incomplete or corrupted.
Чтобы ввести тот или иной знак препинания, произнесите «точка», «запятая», «восклицательный знак». Say "period", "comma", "exclamation point", or "exclamation mark" to enter punctuation.
Но, конечно, вопросительный знак может быть восклицательный знак. But, of course, that question mark could be an exclamation point or an interrobang.
Восклицательный знак указывает, что для одного или нескольких типов сопоставления накладной обнаружено расхождение сопоставления. An exclamation mark indicates that a matching discrepancy exists for one or more types of invoice matching.
На дисплее появился восклицательный знак в треугольной иконке и фраза: Its display showed an exclamation point in a triangular icon and said:
Почувствовав вибрацию, отпустите эти кнопки, а затем сразу же нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости до тех пор, пока не увидите большой восклицательный знак. When you feel the vibration, release the buttons, and then immediately press and hold the Volume down button until you see a large exclamation mark.
Восклицательный знак - в существующие данные было внесено одно или несколько изменений. Exclamation point – One or more changes were made to the existing data.
Примечание: В предложении ввести параметр нельзя использовать точку (.) или восклицательный знак (!). Note: Neither a period (.) nor an exclamation point (!) can be used as text in a parameter prompt.
Восклицательный знак в столбце Высокий приоритет определяет задания с высоким приоритетом. An exclamation point in the High priority column identifies a high-priority job.
Вопросительный знак, восклицательный знак, кавычки скобки, фигурные скобки, квадратные скобки и многоточие. Question mark, exclamation point, quotation marks brackets, parentheses, braces and ellipses.
Просмотрите варианты и удалите все элементы, напротив которых стоит желтый восклицательный знак. Scroll through the suggestions and delete any content that has a yellow exclamation point.
Имя листа, затем восклицательный знак, а затем ссылка на ячейку или имя диапазона. The name of the worksheet followed by an exclamation point, followed by the cell reference or range name.
Путь к файлу будет введен в поле Ссылка, а после него будет добавлен восклицательный знак. Вы можете продолжить выбор данных. Excel will enter the file path in the Reference box followed by an exclamation point, and you can continue to select your data.
Имя файла книги в квадратных скобках ([]) и имя листа, затем восклицательный знак, а затем ссылка на ячейку или имя диапазона. The file name of the workbook in brackets ([]) and the name of the worksheet followed by an exclamation point, followed by the cell reference or range name.
В списке изображений она может отображаться в виде серого квадрата, в центре которого изображен белый восклицательный знак внутри белой окружности. It may appear in the Pictures list as a gray square with a white exclamation point within a white circle in the center of the gray square.
Полный путь и имя файла книги в квадратных скобках ([]), имя листа, затем восклицательный знак, а затем ссылка на ячейку или имя диапазона. The full path and file name of the workbook in brackets ([]) and the name of the worksheet followed by an exclamation point, followed by the cell reference or range name.
Значок восклицательного знака для обозначения инцидента Exclamation point icon for incident
специальные символы (например, восклицательные знаки). Special characters (for example, exclamation marks).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.