Exemplos de uso de "воскресной" em russo
Я послал венок для него на прошлой воскресной мессе.
I offered up a rosary for him, past Sunday mass.
Нет алиби, бессонница, близкий контакт с детьми в воскресной школе.
No alibi, insomniac, Close contact with kids through the Sunday school.
Была причина почему ты всегда играла дерево в театральных постановках Воскресной школы.
There's a reason why you were always cast as a tree In the Sunday school theater productions.
•Для недельных опорных точек берутся цены открытия воскресной ночной сессии и цены закрытия пятницы.
•For weekly calculations, take the open from Sunday night’s session and use the close on Friday.
Он считал, что перемены к лучшему могли возникнуть только из практических инициатив, а не воскресной речи.
Change for the better could emerge only from practical initiatives, not from Sunday speeches.
Шесть месяцев спустя фанатики совершили нападения еще на три церкви во время воскресной службы, в результате которых погибло несколько верующих и многие получили ранения.
Six months later, a fanatic targeted three churches during Sunday services, killing a few worshippers and injuring many.
Тогда я услышала эти рассказы не уз уст самих бедняков, а от учителя из воскресной школы и от Иисуса, говорящего с нами посредством учителя.
Now I didn't hear those stories from the poor themselves, I heard them from my Sunday school teacher and Jesus, kind of via my Sunday school teacher.
В ежегодной воскресной Декларации 1999 года, посвященной социальной справедливости, затрагивались права коренных народов, беженцев и лиц, ищущих убежища, права человека женщин и проблема внешней задолженности.
The annual Social Justice Sunday Statement for 1999 addressed indigenous rights, refugees and asylum seekers, the human rights of women, and international debt.
Мы не можем исключить вероятности того, что самая крупная цифра воскресной статистики (те самые 57%) является не просто последним вздохом павших тел, которые ещё вчера были политическим аппаратом (и которые ещё могут воскреснуть, чтобы завтра стать популистскими партиями).
And we cannot rule out that Sunday’s most salient statistic (that 57%!) signifies not only the last gasp of the supine corpses that had been yesterday’s political apparatus (and that may rise again to become tomorrow’s populist parties).
Мне всегда нравилась ваша воскресная программа "Топ-40".
I've always liked your top-40 Sunday program.
Воскресные выборы были, скорее, не соревнованием, а коронацией.
Sunday's election was a coronation rather than a competition.
Разве это не приятно, тихим воскресным утром, услышать.
Is not it nice with these quiet Sunday morning where we.
Воскресным утром Миранда наслаждалась кофе, печеньем, газетой, когда.
That Sunday afternoon, Miranda was enjoying a biscotti and the paper when.
Уверена, вы все еще проводите воскресные обеды после церкви.
I bet you still have those Sunday dinners after church.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie