Sentence examples of "восстановить" in Russian

<>
Год назад небольшое государство Грузия попыталось восстановить управление своим отколовшимся анклавом – Южной Осетией. A year ago, tiny Georgia tried to regain control over its breakaway enclave of South Ossetia.
ЛОНДОН - Год назад небольшое государство Грузия попыталось восстановить управление своим отколовшимся анклавом - Южной Осетией. LONDON - A year ago, tiny Georgia tried to regain control over its breakaway enclave of South Ossetia.
Примечание. Восстановить удаленную закладку нельзя. Note: Once you delete a bookmark, you can’t get it back.
Как восстановить окно или вкладку Bring back a window or tab
Удаленный адрес Gmail можно восстановить. If you deleted your Gmail address, you can get it back again.
Это должно восстановить доверие инвеститоров. This should give confidence to investors.
Ты всё обещал восстановить, гадёныш! You were supposed to fix this, you shit!
Чтобы восстановить конфигурацию по умолчанию To revert to the default configuration
Вы смогли восстановить работу транспортеров? Are you able to get the transporters online?
Дай ему шанс восстановить равновесие. Just give him a chance to regain equilibrium.
В-третьих, необходимо восстановить диалог. Third, dialogue must be re-established.
Восстановить масштаб страницы по умолчанию Return everything on the page to default size
Потеряв однажды, его очень сложно восстановить. Once lost, it is difficult to regain.
Необходимо восстановить утраченное искусство демократических дискуссий. We need to rediscover the lost art of democratic argument.
— Попытаться немедленно восстановить мир путем переговоров. - Try to bring about immediate peace through negotiations.
И сегодня я намереваюсь восстановить истину. And today, I intend to set the record straight.
Я хочу восстановить свой адрес Gmail I want to undelete my Gmail address
очень трудно восстановить однажды утраченное доверие. trust once lost is extremely difficult to regain.
Утраченную ими легитимность будет уже невозможно восстановить. Their loss of legitimacy will not be reparable.
Эй, приятель, сможешь восстановить заказ по чеку? Hey, pal, can you pull the order off this receipt?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.