Sentence examples of "восходить" in Russian with translation "bottom up"

<>
Существует нисходящий и восходящий способ разработки бюджетных планов. Budget plans can be developed either from the top down or from the bottom up.
На своем первом совещании участники сети согласились с тем, что " РЕНЕУР должна формироваться на местном уровне с использованием " восходящего подхода ". At their first meeting, the participants in the Network agreed that “RENEUER should be established at the local level, using the “bottom up” approach.
Это- типичная " восходящая инициатива ", направленная на облегчение и поддержку устойчивого развития муниципалитетов и регионов с помощью инициатив по эффективному использованию энергетических и водных ресурсов. This is a typical “bottom up” initiative aimed at facilitating and promoting sustainable development of the municipalities and regions in Southeast Europe through initiatives for efficient use of energy and water resources.
Кроме того, исследователи микроданных, работающие с конкретным набором информации, смогут получать официальные статистические данные, которые были опубликованы на основе этих и других наборов данных (восходящий подход). In addition, microdata researchers working on a specific dataset could easily retrieve the official statistics that were published based on these and other datasets (bottom up).
Это типичная " восходящая " инициатива, направленная на облегчение и поддержку устойчивого развития муниципалитетов и районов Юго-Восточной Европы с помощью инициатив по эффективному использованию энергетических и водных ресурсов. This is a typical “bottom up” initiative aimed at facilitating and promoting sustainable development of the municipalities and regions in Southeast Europe through initiatives for efficient use of energy and water resources.
Это- типичная " восходящая инициатива ", направленная на облегчение и поддержку устойчивого развития муниципалитетов и регионов в Юго-Восточной Европе с помощью инициатив по эффективному использованию энергетических и водных ресурсов. This is a typical “bottom up” initiative aimed at facilitating and promoting sustainable development of the municipalities and regions in Southeast Europe through initiatives for efficient use of energy and water resources.
Это типичная восходящая инициатива, направленная на облегчение и поощрение устойчивого развития муниципалитетов и районов в Юго-Восточной Европе (ЮВЕ) с помощью инициатив по эффективному использованию энергетических и водных ресурсов. This is a typical “bottom up” initiative aimed at facilitating and promoting sustainable development of the municipalities and regions in South-East Europe through initiatives for efficient use of energy and water resources.
Более высокими шансами на успех обладают усилия по осуществлению многосторонних конвенций и соглашений на основе синергизма, которые опираются на восходящий принцип и могут быть интегрированы в национальные приоритеты развития. Efforts at synergistic implementation of the multilateral conventions and agreements that work from the bottom up, and can be integrated into national development priorities, stand a greater chance of success.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.