Sentence examples of "воюющим сторонам" in Russian

<>
Она рекомендует воюющим сторонам пойти по пути переговоров, поскольку опыт этого и многих других конфликтов в мире свидетельствует о том, что лишь те вопросы, которые обсуждаются за столом переговоров, решаются должным образом. She recommends to the warring parties that they should favour the path of negotiation, since experience in this conflict and many others throughout the world shows that only issues placed on the negotiating table can be addressed.
Войны на Ближнем Востоке, особенно те, что, подобно недавней войне Израиля против Хезболла, не принесли конкретных результатов, почти всегда создавали условия для важных политических достижений, потому что демонстрировали воюющим сторонам ограниченность силовых возможностей. Wars in the Middle East, especially those, such as Israel’s recent war against Hezbollah, that ended inconclusively, have almost invariably created the conditions for major political breakthroughs, because they taught the warring parties the limits of power.
Союз также выражает свою политическую и финансовую поддержку Африканской миссии в Бурунди на этом решающем этапе мирного процесса и предлагает всем воюющим сторонам играть активную и конструктивную роль в работе Смешанной комиссии по прекращению огня. It also expresses its political and financial support for the African Mission in Burundi at this crucial stage in the peace process and invites all the warring parties to play an active and constructive part in the work of the Joint Ceasefire Commission.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.