Sentence examples of "вратарь обороняющейся команды" in Russian
Вратарь "Нефтехимика" Мэтт Далтон отказался комментировать уход Владимира Крикунова с поста наставника нижнекамцев.
The goalkeeper of "Neftekhimik" Matt Dalton declined to comment on the departure of Vladimir Krikunov from the job as coach of Nizhnekamtsi.
Как много может измениться за месяц! Уже с трудом вспоминается, насколько нерешительной, слабой и обороняющейся казалась администрация Барака Обамы всего месяц назад, накануне принятия закона о реформе здравоохранения.
What a difference a month makes: it seems hard to remember just how embattled, undecided, and ineffectual the Barack Obama administration looked just a month ago before the passage of the laborious health care bill.
Вратарь "Чикаго" Николай Хабибулин подчеркнул:
The goalkeeper of "Chicago" Nikolai Khabibulin emphasized:
Во-вторых, за редким исключением не существует никакой международной полиции, которая может помочь обороняющейся стране.
Second, with rare exceptions, there is no international police force that can assist a defending nation.
Это вопрос жребия, кто победит - обе команды примерно равны по силам.
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды.
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
Вратарь Мануэль Нойер схватил мяч и вернул его в игру.
The goalkeeper, Manuel Neuer, grabbed the ball and put it back into play.
Фаулер пробил, но так, чтобы вратарь поймал мяч.
Fowler did so, but in a manner that enabled the goalkeeper to save it.
Обычно вратарь стоит где-то неподалёку от самих ворот.
Usually the goalie stays somewhere within the vicinity of the actual goal.
Между нами говоря, мне не нравится новый капитан нашей команды.
Between you and me, I don't like our new team captain.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert