Sentence examples of "врезается" in Russian

<>
Машина врезается в преграду на скорости 64 км в час. 35 G. Forty miles an hour into a fixed barrier - 35 Gs.
Она как лезвие врезается в кучу сзади и с легкостью проскальзывает через всех соперниц. She darts down the inside and heads towards the outside and makes a run for it out of the pack.
Обычно так и происходит, когда подвыпивший коп садится с дробовиком в пикап, которая врезается в ресторан, а владельца находят застреленным. That tends to happen when a cop, buzzed, is riding shotgun in a truck that goes barreling in the side of a restaurant, and the owner's found shot execution style.
Перехватывает мяч, летящий под нерабочую руку, и врезается в ограждение, "" но все же уворачивается от стены в последний момент после такого изумительного перехвата 'a backhanded catch and then slams against the fencing, "spinning away from the wall at the end after a fabulous catch"
Худшее, что случалось с астронавтами, это боль в руках, кровоподтеки и шишки, а также возникающее время от времени неудобство, когда какая-нибудь деталь скафандра врезается в тело. About the worst that astronauts suffer are aching hands, bruises, and the occasional discomfort from some part of the suit digging into their bodies.
На большей части своей протяженности стена, которую строит Израиль, не только не проходит по " зеленой линии ", но и глубоко врезается в территории Западного берега, в результате чего 85 процентов поселенцев оказываются проживающими по западную сторону этой стены, на израильской стороне. The wall being constructed by Israel did not, for most of its length, follow the Green Line but rather cut deep into the West Bank, incorporating 85 per cent of the settler population into Israel on the western side of the wall.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.