Sentence examples of "временами" in Russian with translation "period"

<>
Завтра временами дожди, максимальная температура воздуха - 7 градусов. Tomorrow, look for periods of rain and a high of 45 degrees.
Жилищный рынок однозначно переживает непростые времена. The housing sector is obviously going through a period of turbulence.
Таймаут — период времени между срабатываниями сигналов; Timeout — the period of time between alert triggerings;
Типы периодов табеля учета рабочего времени Timesheet period types
Японские свечи отражают различные периоды времени Japanese candlesticks represent a set period of time
Вверху открывшегося окна укажите период времени. In the box that appears, at the top, choose a time period to clear data.
В то время. происходило много событий. And at that period it was - in a way, a number of things were happening.
Во время новостей спрэд может раздвигаться. Spread can expand during news periods.
Использование Устройства длительное время без перерыва. Using the Device for extended periods without a break.
Холера была в те времена великим убийцей. And cholera was really the great killer of this period.
Применение профиля на более длительный период времени Apply a profile for a longer period of time
Эти сероводородные океаны просуществовали огромный период времени. We had these hydrogen sulfide oceans for a very great long period.
Создание типа периода табеля учета рабочего времени Create a timesheet period type
Фотографии сделаны в более длительный период времени. The photos are spread out over a longer period of time.
Периоды проекта для табелей учета рабочего времени Project periods for timesheets
Таймаут — период времени, через который выдается сигнал; Timeout — the time period between alert triggerings;
Распределение сумм бюджета для конкретного периода времени. Allocate budget amounts for a specific time period.
Кроме того, оно оказывается определенное продолжительное время. They are also given over a period of time.
Как Вы чувствуете себя во время месячных? How do you feel during the period?
За это время многие береговые линии увеличились. In that period, many coastlines increased, most obviously in Holland, because rich countries can easily protect and even expand their territory.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.