Sentence examples of "время отверждения" in Russian
Доктор Ян Кейн, эксперт по клеям в Лаборатории растворения и отверждения.
Dr. Ian Caine, adhesive expert at Solvent and Curables Lab.
Выбросы аммиака при производстве мочевины образуются в ходе рекуперационной абсорбции (0,1-0,5 кг NH3/т продукции), абсорбции в результате концентрации (0,1-0,2 кг NH3/т продукции), в процессе отверждения и при гранулировании мочевины (0,2-0,7 кг NH3/т продукции).
Ammonia emissions from urea production are reported as recovery absorption vent (0.1-0.5 kg NH3/ton of product), concentration absorption vent (0.1-0.2 kg NH3/ton of product), urea prilling and granulation (0.2-0.7 kg NH3/ton of product).
Таким образом, хотя низкое значение давления паров ПБДЭ говорит о его минимальном испарении при нормальной температуре воздуха, при более высоких температурах, достигаемых в процессе отверждения, существует вероятность выброса вещества в атмосферу (European Communities 2001).
Therefore, although the low measured vapour pressure values for the PBDEs indicate that volatilization is minimal at normal air temperatures, there is potential for release to air at the elevated temperatures reached during curing (European Communities 2001).
Массовая концентрация летучих органических соединений в конкретном продукте, которые вступают в химическую реакцию в процессе отверждения и образуют покрытие, не рассматривается в качестве части, относящейся к содержанию ЛОС;
The mass of volatile organic compounds in a given product which react chemically during drying to form part of the coating shall not be considered part of the VOC content;
станции отверждения или ожижения, используемые для выведения UF6 из процесса обогащения путем сжатия и перевода UF6 в жидкую или твердую форму;
Solidification or liquefaction stations used to remove UF6 from the enrichment process by compressing and converting UF6 to a liquid or solid form; and
Хотел бы я знать, как ему удаётся так рационально использовать своё время.
I want to know how he manages to make such good use of his time.
Я бы хотел некоторое время побыть один, если вы не против.
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert