Sentence examples of "вроде как" in Russian

<>
Translations: all145 sort of30 other translations115
Вроде как для печатного пресса. To see the stamping press.
Ну, я вроде как выступаю. I'm kinda, like, giving a talk right now.
"Вроде как положил руку" - недосказанность. "Kind of put his hand on my throat" is underselling.
Вроде как, номер досье ЦРУ. It's some kind of CIA case file number.
Она вроде как перестала недавно. She kind of stopped bein 'a subject a while ago.
Он вроде как маменькин сынок. He's kind of a mama's boy.
Я, вроде как, бросила работу. I kind of just quit my job.
Мы вроде как мирно беседуем. We seem to be conversing amiably.
Я вроде как нагрубил ей. I kind of snapped at her.
Мы все вроде как скрестили пальцы. We were all just kind of crossing our fingers.
Ты вроде как пропустил все занятие. You missed, like, the whole class.
Послушай, я тут вроде как замаринован. Listen, I'm in a little bit of a pickle right now.
Морелло - это вроде как с Сицилии? Morello, what is that, like, Sicilian?
Ты вроде как лучший в "стрелялках". You like first-person shooter games.
И я вроде как немного пощупал. And I fiddled with her knockers a little.
Мы вроде как влюбленная пара, помнишь? We're supposed to be in love, remember?
Я вроде как заскучал по телеку. I was - l'm missing my TV.
Здесь приведено, вроде как, очевидное высказывание. Well, that's kind of an obvious statement up there.
Хотя я вроде как надрала тебе задницу. Although I did kind of kick your ass.
Я спрашиваю потому Виппер вроде как спрашивала. But the reason I ask is Whipper kind of asked.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.