Sentence examples of "вставила" in Russian with translation "put"
«Да, это правда,» — вставила Сьюзен. — «Я всего лишь хотела позвонить...»
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."
А зачем ты вставила ключ от машины в замок от квартиры?
Why did you put Your car key in the door lock?
Так вот, мне не хватало материала и я вставила их в книгу.
Well, I was kind of short on material and I put them in the book anyway.
Я вижу, ты вставила ключ от машины в квартирный замок - ты в курсе этого?
You appear to have put your car key In the door lock - are you aware of that?
Но я вставила этот слайд, потому что меня часто спрашивают, есть ли в проекте животные.
But I put that slide in there because I'm often asked if there are any animals in the project.
Зашла сказать, что отец спит как убитый, а я вставила затычки в уши, можете не сдерживать себя.
Just to say, your dad's out for the count and I'm putting my ear plugs in so let yourselves go.
И если бы он знал, что я покажу это сейчас - это фото я вставила в слайды сегодня - он бы убил меня.
And if he knew I was showing this right now - I put this in today - he would kill me.
Однако Кристиан Тобира, министр юситции, вставила палки в колеса, придя на собрание несогласных членов парламента от Социалистической партии и раскритиковав Социалистическую партию за то, что она позволила французам "потерять веру в будущее".
But Christiane Taubira, the justice minister, put a spanner in the works by turning up to a meeting of rebel Socialist MPs and criticising the Socialist Party for letting the French "lose faith in their future."
Хоуп Индастриз вставили компьютер в вашу голову.
Hope Industries has put a computer inside your head.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert