Sentence examples of "встану" in Russian

<>
Translations: all126 get up88 rise18 other translations20
Я ни перед кем не встану на колени. I kneel before no one.
Знаешь что, Я вот встану на колени здесь, и потру твои плечи отсюда. I'll tell you what, I'll just kneel over here, and I'll rub your shoulders from back here.
Я не встану на колени перед каким-то босяком и не буду молить его о прощении. I will not kneel before some barefooted commoner and beg his forgiveness.
Я не встану с кровати. I'm not leaving this bed.
Пока я не встану на ноги. Till I get back on my feet.
Встану в позицию и сломаю дерево. I'll square up and knock down the tree.
Как только я снова встану на ноги. Just as soon as I get back on my feet.
Только пока я не встану на ноги? J-just till I get back on my feet?
Я никогда не встану на большую доску. I'll never be on a longboard.
Это только пока я не встану на ноги. It's just till I get back on my feet.
Это временно, пока я снова не встану на ноги. It's just temporary till I get back on my feet.
Я что встану у него на пути или типа того? I'm gonna get in his way or something?
Я останусь с мамой, пока я не встану на ноги. I'll stay with my mother until I get on my feet.
Однажды я встану с этой кровати и снова смогу ходить. Get out of this bed one day and walk again.
Я едва ли по-настоящему встану на ноги до наступления лета. I daresay I shan't really be fit again until the summer comes.
Они уйдут жить к их бестолковому папаше, если я не встану на ноги. They're gonna live with their daddy if I don't get back on my feet.
Вы, наверное, подумали, что я не раздумывая встану на сторону богатого хозяина того магазина? Did you assume that I would automatically side With the rich, snobby shop owner?
Если хочешь, чтобы я извинился - я извинюсь, если хочешь, чтобы встал на колени - я встану. If you want me to apologize then I will, if you want me to kneel then I'll do it too.
Доктор хочет продержать меня еще неделю, но я уверен, что встану на ноги за половину этого срока. The Doctor wants to keep me here another week, but I'm sure I'll be back on my feet in half that time.
Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз, Чтоб наслаждаться взором милых глаз, И жажду безответных сладких грёз Я утолю последний в жизни раз. Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.