Beispiele für die Verwendung von "встроенный домкрат" im Russischen

<>
Тестер стратегий, а также встроенный язык программирования MQL (MetaQuotes Language 4), позволяющий трейдерам создавать собственные индикаторы и эксперты (торговые роботы); Strategies tester and the built-in MQL (MetaQuotes Language 4) programming language, which allows traders to create their own indicators and Expert Advisors (trading robots);
Бобби, отнеси лопатку и домкрат на пляж. Get the shovel and the jack up on the beach out of this water.
Встроенный редактор кода Built-in Code Editor
10 метров, пневматическая подвеска, домкрат с силовым приводом. 33-footer with air suspension and power jacks.
Встроенный язык QPILE для создания таблиц с расчетными параметрами и программирования торговых стратегий. Built-in QPILE language for making of tables with calculated parameters and trade strategies programming.
"Сковородка" и, наконец, домкрат. One frying pan, and lastly, the crank.
Для создания и компиляции советника используется встроенный редактор "MetaEditor". To create and compile an expert, one has to use the built-in "MetaEditor".
Нам нужно стабилизировать машину прежде, чем уберем домкрат. We need to stabilize that car before that jack gives way.
Для создания и компиляции пользовательского индикатора используется встроенный редактор "MetaEditor". To create and compile custom indicators, one has to use the built-in "MetaEditor".
Встроенный социальный трейдинг Built-in social trading integrated
Вызов справки — открыть встроенный справочник, содержащий данное "Руководство пользователя". Help Topics — open the in-built help files containing this present "Userguide".
Для их создания и изменения используется встроенный редактор советников — MetaEditor. To create and modify them, the built-in editor, MetaEditor, is used.
Кроме этого, сам маршрутизатор (роутер) имеет встроенный firewall, который может препятствовать нормальной работе торгового терминала. Besides, a router itself has its own built-in firewall that can handicap trading terminal normal operation.
Для создания и компиляции скрипта используется встроенный редактор "MetaEditor". The built-in "MetaEditor" is used to create and compile a script.
Встроенный редактор кода обеспечивает простое и беспрепятственное программирование в FxPro cAlgo с возможностью расширенного поиска и функцией автозаполнения. A built-in code editor allows for simple and problem-free coding inside FxPro cAlgo with advanced search and a time-saving auto-complete function.
В консоли Xbox 360 E есть встроенный модуль Wi-Fi. The Xbox 360 E console has built in Wi-Fi.
В консоли Xbox One используется встроенный стабилизатор напряжения. Your Xbox One power supply is equipped with internal surge protection.
Дело в том, что нативные приложения или приложения для ПК предположительно содержат встроенный секрет (поэтому маркер доступа приложения, созданный с помощью этого секрета, не является безопасным). This is because we assume that native or desktop apps will have the app secret embedded somewhere (and therefore the app access token generated using that secret is not secure).
Сюда входят бывшие источники верхнего уровня: "Внешние приложения", "Неизвестно – встроенный проигрыватель" и "Внешний веб-сайт". This includes the former top-level sources External apps, Unknown – embedded player, and External website.
Iframe — сокращение, которое обозначает «встроенный фрейм». Iframe — Short for inline frame.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.