Exemples d'utilisation de "встроить" en russe
Множество ключевых целей из повестки дня по хорошему управлению – расширение прав и возможностей, инклюзивность, участие, честность, прозрачность и подотчетность – можно встроить в реальные решения, и не потому, что посторонние этого требуют, а потому, что это необходимо для эффективных решений.
Many of the good-governance agenda’s key goals – empowerment, inclusion, participation, integrity, transparency, and accountability – can be built into workable solutions, not because outsiders demand them, but because effective solutions require them.
Выберите URL видео Facebook, которое вы хотите встроить.
Pick the URL of a Facebook video you want to embed.
Мы попытались встроить упражнения повторения в нашу платформу, а также внедрили другие практические упражнения.
We've tried to build in retrieval practice into the platform, as well as other forms of practice in many ways.
Вы можете напрямую встроить код из плагина комментариев.
You can directly get embed code from comments plugin.
Эта мера будет способствовать непрерывному возвращению беженцев и внутренних переселенцев и будет полностью соответствовать содержащимся в докладе Брахими рекомендациям относительно необходимости встроить компонент миростроительства в операции по поддержанию мира и создавать переходные гражданские администрации в целях урегулирования «транснациональных конфликтов».
It would also contribute to the steady return of refugees and internally displaced persons and be fully consistent with the recommendations of the Brahimi report concerning the integration of peace-building in peace operations and the establishment of transitional civil administrations in the settlement of “transnational conflicts”.
Вы можете напрямую встроить код из общедоступных комментариев Facebook.
You can directly get embed code from public Facebook comments.
Шаг 4. Вставьте этот код в элемент «Встроить» ниже.
Step 4. Insert that code into the Embed element below.
Сможем ли в действительности встроить робототехнику в каждую часть?
Can we really embed robotics into every part?
В моментальную статью можно встроить мультимедийные элементы из внешних ресурсов.
You can embed external media directly within your Instant Article.
Плагин «Страница» позволяет встроить в веб-сайт компоненты Страницы Facebook.
With the Page plugin, you can embed components of your Facebook Page right onto your website.
Вы можете встроить фото 360° в свою статью из публикации Facebook.
You may also embed a 360 photo from a Facebook post into your article.
Это фрагмент кода, который позволяет встроить какой-либо документ в структуру HTML.
It is a piece of code used to embed another document within the HTML structure.
Чтобы встроить рекламу в моментальную статью, примените класс op-ad к элементу .
To embed an ad in your Instant Article, apply the op-ad class to a element.
Вы можете без труда встроить рекламу, социальные функции, интерактивные изображения и аналитику.
You can easily embed ads, social, interactive graphics and analytics.
Если вы хотите встроить видео через сторонний плеер, воспользуйтесь встраиваемыми или интерактивными материалами.
If you would like to embed a video via a third-party player, you can do so using a Social Embed or Interactive element.
Примечание. Значение embed_domain должно соответствовать URL страницы, на которую вы хотите встроить чат.
Note the embed_domain must match the the URL of the page you’re embedding the chat on.
Чтобы встроить встраиваемый или интерактивный элемент в моментальную статью, примените класс op-interactive к элементу .
To include any social embed or interactive element in your Instant Article, apply the op-interactive class to a element.
Этот код следует встроить в блок без каких-либо дополнительных элементов в блоках header или footer.
This embed must be included in the of the article and is not supported in the header or footer.
Вы также можете встроить полный неизолированный набор HTML и скриптов рекламы в виде текста в элемент .
You can also embed the full unescaped set of HTML and scripts for your ad as text content within the element.
Как и в случае с видео 360°, вы можете либо загрузить, либо встроить фото 360° из публикации Facebook.
Similarly with 360 videos, you can either upload a 360 photo or embed one from a Facebook post.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité