Ejemplos del uso de "всунул" en ruso

<>
И если он больше не воняет, ты можешь всунуть ему кубик льда в задницу. If it doesn't stink anymore, you can put the ice in his hole.
Я хочу всунуть свои нунчаки, Г-н Осуги. I want to stick in my nun chucks, Mr. Osugi.
Ты можешь думать, что пребывание Никитой и шпионаж для тренера заставят его всунуть тебя в команду, но всё, что ты делаешь, Джордан - это заставляешь ненавидеть тебя. You may think being all La Femme Nikita and spying on us is gonna make the coach put you on the team, but all you're really doing, Jordan, is making us hate you.
Ты хочешь, чтобы я всунул туда шомпол, а? You want me to jam it in with my ramrod, huh?
Небольшое количество волоса я всунул в соломенный тюфяк. I stuffed its horsehair into the mattress.
Сколько вы, ребята, готовы мне заплатить, чтобы я всунул свой носок в рот этого идиота? How much you guys Wanna pay for me to stick my socks In this moron's mouth?
Кто-то спрашивал меня, не всунул ли я его туда с целью отвлечь гнев от обсуждения полов, и нацизма, и рас, и так далее. Someone asked me whether I stuck it in in order to deflect ire from discussions of gender and Nazism and race and so on.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.