Exemplos de uso de "всё в порядке дорогой !" em russo

<>
Я надеюсь, что всё в порядке. I hope that everything is okay.
„Не беспокойся, у меня всё в порядке. :)“ «Э... смайлик?» 'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"
Не беспокойся, у нас всё в порядке. Don't worry, we are well.
С точки зрения грамматики с этим предложением всё в порядке, но я думаю, что на самом деле его никто бы не стал использовать. Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.
С ним всё в порядке? Is she all right?
Нет вестей — добрые вести. Если ты ничего не слышал о своём сыне, значит, с ним всё в порядке. No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
Дома всё в порядке. Everything is all right at home.
С тобой всё в порядке. There is nothing wrong with you.
Он поведал, что в его брачной жизни не всё в порядке. He intimated that all is not well in his marriage.
Ничего, всё в порядке. That's all right.
Со мной всё в порядке. I'm O.K.
Ещё раз удостоверьтесь, что всё в порядке, и в Менеджере видео нажмите кнопку Видео скрыто [Подать апелляцию]. Submit the video for review by clicking the Locked as private [Appeal] button in the Video Manager section of your channel.
Раздражённая реакция чиновников ЕС (мол, с банками всё в порядке, им нужна только помощь в ликвидности) должна укрепить решимость МВФ по поводу Европейского Союза. European officials' incensed reaction - the banks are fine, they insist, and need only liquidity support - should serve to buttress the Fund's determination to be sensible about Europe.
Доверие к ЕЦБ едва ли окрепнет, если для того, чтобы убедить его в том, что с уровнем инфляции всё в порядке, потребуется экономический крах. It will not do ECB credibility any good if takes an economic collapse to convince it that the coast is clear on the inflation front.
Она даже сообщила мне оттуда, что с ней всё в порядке. She left me a message from there, she said she was well.
С омывателем не всё в порядке! The washer fluid is not fine!
С Монте-Карло всё в порядке. Monte-Carlo is still all right.
Обалдеть, с тобой всё в порядке? Holy shit, you okay?
Если всё в порядке, я буду счастлив вывезти Еву. If it's all right, I'd be happy to wheel Eva out.
Но с омывателем всё в порядке. But the washer fluid is fine.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.