Sentence examples of "втянутым" in Russian

<>
напротив, он окажется втянутым в бездну войны. on the contrary, it would be plunged into an abyss.
Легко быть втянутым в бездну яростного социального идиотизма. It is easy to get sucked into the abyss of frenzied social idiocy.
Так что, я думаю, шансов для меня быть втянутым во все эти антраша снова. So, I think the chance of me getting dragged into all that caper again is.
Не будет стабилизации и в регионе в целом; напротив, он окажется втянутым в бездну войны. Nor would the region as a whole be stabilized; on the contrary, it would be plunged into an abyss.
Я отказываюсь быть втянутым в обсуждение вопроса о существовании Бога, до тех пор пока не будет определено само понятие. I refuse to be drawn on the question of whether God exists, until somebody properly defines the terms.
В этих крайних проявлениях есть огромные возможности, например, нужно видеть возможность в страхе или жадности других и не быть втянутым в остальную часть леммингов. At these tails of extreme there are huge opportunities, for one must see others' fear or greed as an opportunity and not be sucked in like the rest of the lemmings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.