Ejemplos del uso de "входить во вкус" en ruso

<>
Я начинаю входить во вкус. I am beginning to enjoy myself.
Я только начал входить во вкус. I have developed rather a taste for it.
Он только начинал входить во вкус. He was just getting a taste for it.
Начинай входить во вкус. Let the taste-making begin.
Например, товар может входить во множество заказов, а заказ может содержать множество товаров. For example, a product can appear in many orders, and an order can contain many products.
Она вошла во вкус. She got greedy.
Омбудсмен имеет право с ведома руководителей органов государственной власти входить во все помещения, где эти органы расположены, и проводить расследование без предварительного уведомления. The ombudsman is entitled, with the knowledge of the managerial personnel of authorities, to enter all premises of authorities and conduct investigations without prior notice.
Если не входит во вкус. Unless he enjoys the role.
Потом, когда вхожу во вкус, начинаю искать видео. Then, once I'm getting into it, I start looking for a video.
Она вошла во вкус и решила, что всё на этой парковке надо покрасить в розовый! What happened is, she's got hold of this big paint and decided everything in the entire car park needs painted pink!
Потому что вошла во вкус. Because she's got a taste for it now.
Входите во вкус, Доктор? Getting a taste for it, Doctor?
Я долго мучалась с Тедди, но я его объездила, и потом он вошел во вкус. Taddy was like that when I first got him, but once I broke him in, he loved it.
Вы только-только вошли во вкус. Only you've really entered into the spirit of the thing.
Хорошо, прежде чем вы войдете во вкус Я должна бежать. Okay, before it gets gross, I'm gonna go.
Похоже что вы вошли во вкус. Looks like you got a good thing going there.
А я только вошёл во вкус. I was quite enjoying that.
Я снова вошел во вкус. I got the taste back.
Входишь во вкус? Starting to enjoy it?
К несчастью, я не мог предвидеть, что она так войдёт во вкус. Unfortunately, I didn't count on her having an appetite.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.