Sentence examples of "выбрось" in Russian

<>
Translations: all34 throw out26 other translations8
Выбрось его телефон в Адриатическое море. You throw his cell phone in the Adriatic.
Выбрось его уже из головы, черт подери. Now snap out of it, blast ya.
Выбрось Белоснежку из головы и начни все заново. Stop worrying about Snow White and start over.
Ладно, тогда выбрось её, а не жареный цуккини. Okay, well then, toss her, not my fried zucchini.
Выбрось из головы все эти устаревшие представления 50-ых. You gotta get all this' 50s cornball shit out of your head.
Эй, Кей Ди, сделай это для меня, выбрось это быстро? Hey, KD, could you toss that away for me real quick?
Ты не уйдешь с работы, так что выбрось это из своей головы. You're not gonna quit your job, so get all that out of your head.
Хорошо, я буду жить с тобой, но, в отдельной комнате или на диване И я не собираюсь заниматься сексом с тобой так что выбрось это из головы, Мистер. Ok, I'm gonna live with you but in a separate room or on the couch and I'm not gonna have sex with you so you can just get that out of your mind, Mr.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.