Exemples d'utilisation de "выветрится" en russe

<>
Пока душок от "Медельина" не выветрится. For the stench from "Medellin" to disappear.
Этот запах никогда не выветрится. That smell never went away.
Может все выветрится из головы. Maybe it'll all blow over.
Когда уже твоя кровь выветрится? Will your blood ever wear off?
Вампирская кровь, которую он принял, выветрится. The vampire blood he drank will wear off.
Синьор Джованни, а газ не выветрится? Won't it go out of gas?
Этот запах никогда не выветрится, Бифф. The stench is never going to go away, Biff.
Господи, так всегда, когда я нервничаю, выветрится. God, I'm always nervous it will wear off.
Этот оптимизм выветрится, не успеешь и оглянуться. A silly fad like this will be gone before you know it.
Пока не выветрится жвачка из вашей головы. Not till you get the chewing gum out of your head.
Смотришь - и выветрится вино, которое я выпил. Look - and weathered wine I drank.
Думаешь, этот запах навсегда или всё же выветрится? Hey, do you think that smell is permanent, or it's just temporary?
Человек, набивший чучело, сказал, что запах выветрится через месяц. The chap who stuffed it for me said the smell would go away after about a month or so.
Запах мочи не выветрится из этой машины еще пару недель. You're not gonna get the smell of piss out of that car for weeks.
Будете ждать, пока Хэрриет окончательно не выветрится из вашей головы? You want to wait till you've got Harriet out of your system?
Подождите 10 минут, пока газ выветрится, и убедитесь, что они в порядке. Wait ten minutes for the gas to subside, check they're all right.
Ну, возможно, после того, как эта вся вонь выветрится, мы сможем, а, съездить на рыбалку, утопить пару червей. Well, maybe after this whole stink blows over, we can, uh, go fishing, drown a couple worms.
Проблема в том, что если эта штука в нём будет знать, что он не умирает, она не выветрится. Right, I mean, the dilemma here is, if that thing inside him knows he's not really dying, then he's probably not gonna cross back over.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !