Sentence examples of "выводят" in Russian with translation "withdraw"
Translations:
all300
display107
lead57
withdraw48
output14
remove12
breed12
bring11
infer8
manoeuvre4
deduce2
raise2
maneuver1
get out1
pull out1
other translations20
То, что американские войска выводят из Кореи и отправляют в Ирак, является неудачным, но показательным примером.
That American troops are being withdrawn from Korea and sent to Iraq is both unfortunate and revealing.
Многие компании выводят свои деньги из этого региона. Даже ожидаемые крупные инвестиции со стороны Китая, особенно в Бразилию, не достигли прогнозируемого уровня.
Many companies are withdrawing from the region, and large investments from China, particularly in Brazil, though promised, have failed to materialize.
Миллионам невинных афганцев, уже недоедающих в результате продолжительной засухи, будет угрожать голод, поскольку учреждения системы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи и неправительственные организации по оказанию чрезвычайной помощи выводят свой персонал из Афганистана и предупреждают, что после введения санкций выполнение их задачи станет сложным, а может быть и невозможным.
Millions of innocent Afghans, already stricken by famine conditions owing to prolonged drought, will be exposed to starvation as United Nations aid agencies and non-governmental relief organizations withdraw their personnel from Afghanistan, warning that the sanctions will make their task difficult, if not impossible.
5. Выводите в хранилище прибыль, полученную на платформе.
5. Withdraw your profits from your trading account to your Vault.
Выводить партнерское вознаграждение можно моментально в любое время.
Partner reward can be withdrawn instantly at any time.
Можно ли совершать депозиты, торговать и выводить средства без проверки?
Can I make deposits, trade and withdraw funds without verifying my documents?
Следуйте инструкциям на экране, заполните форму и выберите опцию "Выведение средств"
Follow the instructions on the screen, complete the form and select "Withdraw".
Что делать, чтобы получить возможность выводить средства со своего личного кошелька?
What should I do to be able to withdraw funds from my personal wallet?
Можно ли выводить средства при наличии открытых позиций на торговом счету?
Can I withdraw funds when I have open positions in my trading account.
5. Бонусная сумма является выводимой после совершения сделок совокупным объемом, рассчитываемым по формуле:
5. Bonus amount can be withdrawn after making transactions with total volume counted according to the formula:
Пожалуйста, выводите деньги пропорционально в те же платежные системы, через которые совершали ввод.
Please withdraw funds using the same payment system, you used to deposit.
XGLOBAL Markets позволяет клиентам выводить средства тем же способом, каким они были внесены.
XGLOBAL Markets enable clients to withdraw funds using the same methods that are available for deposit.
Прибыль можно выводить в любой удобный момент, но нельзя добавлять средства на инвестиционный план.
You can withdraw your profit at any time you like, but you cannot add funds to the investment plan.
Данный план удобен тем, что Вы можете в любой момент вводить и выводить средства.
This plan is convenient in that you can top up and withdraw funds at any time.
Чтобы проверить статус выведения средств, нажмите опцию "Запросы на выведение средств" на экране "Управление средствами.
To check the status of your withdrawal, click ‘Withdraw Requests' on the ‘Funds Management' screen.
Чтобы проверить статус выведения средств, нажмите опцию "Запросы на выведение средств" на экране "Управление средствами.
To check the status of your withdrawal, click ‘Withdraw Requests' on the ‘Funds Management' screen.
Вы имеете возможность выводить средства в любое время до достижения объема, необходимого для получения бонуса.
You may withdraw your funds at any time prior reaching the volume traded needed for receiving the bonus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert