Sentence examples of "выдавший" in Russian with translation "give"
Конечно, 17-летний юноша, сразу выдавший нужную формулу, произвёл впечатление на того человека и его приняли в движение.
Now, of course, the man was very impressed with this young man of 17 who could immediately give him the formula, so he recruited him.
Местные просто выдадут свидетельство о смерти.
The local people have just been to give him a death certificate.
Пожалуйста, воспользуйтесь выданной вам кредитной картой.
Please use the cash card you were given earlier.
Он отсылал неправильные данные, выдал наше положение.
He was sending out a rogue transmission, giving our position away.
Генератор выдал нам самолет и номер полета.
The randomizer gave us the airline and the flight number.
Выдайте агентам Гиббсу и МакГи полное описание операции.
Will you give Agents Gibbs and McGee a full brief of the operation.
Он прикидывался англичанином, но иностранный акцент его выдал.
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
Нам с Мэри выдали браслеты с маркировкой "убежище".
They gave Mary and I wristbands that said sanctuary on them.
Ты говорил, что машина выдаст нам номера вовремя.
You said the machine would give us the number and time.
До окончания расследования мы не можем выдать деньги.
So we can't give you any money until we finish our investigation.
Я пытался сохранять спокойствие, чтобы не выдать себя.
And I tried to act calm, not to give anything away.
Отец привез меня из Виго, чтобы выдать замуж.
My father brought me from Vigo, to give me away to my intended.
Вам нужно только спросить это, и вам это выдадут.
You have only to ask for it and it will be given to you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert