Sentence examples of "вызову" in Russian with translation "calling"
Translations:
all6330
call1695
cause1649
challenge1589
trigger289
create149
induce118
affect109
force95
bring about81
provoke76
calling72
challenging63
summon58
give rise47
involve36
prompt35
bring on25
evoke16
promote15
invoke14
defying13
summons10
stir9
subpoena8
breed7
capture6
occasion5
excite5
defiance5
invocation3
invoking2
ring up2
dare2
snub1
triggering1
summoning1
other translations19
Я хочу сразу перейти к вызову специального свидетеля.
I'd like to jump right ahead to calling a surprise witness.
Бессмысленно говорить, что я не вызову Вас для дачи показаний.
Needless to say, I won't be calling you to the witness stand.
Если ты откажешься играть со мной в Твистер, я вызову копов.
If you don't play Twister with me, I'm calling the cops.
Для вызова API требуется маркер доступа для страницы.
Calling this API requires an access token for the page.
ExpertsDllConfirm - включить/выключить ручное подтверждение вызова DLL-функций.
ExpertsDllConfirm - enable/disable manual confirmation of DLL-functions calling.
mutual_friends — общие друзья пользователя, отправившего вызов, и интересующего пользователя.
mutual_friends - The friends that the calling user and the subject user have in common.
Обязательно проверьте событие xfbml.ready после вызова функции FB.init().
Make sure that you check for the xfbml.ready event after calling the function FB.init().
Возможность выдачи сообщения при вызове ShareApi из индивидуально настроенных диалогов.
The ability to provide a message when calling the ShareApi from custom dialogs.
friends_using_app — друзья пользователя, отправившего вызов, входившие в определенное приложение.
friends_using_app - The friends of the calling user who have logged into the specified app.
friends_who_like — друзья пользователя, отправившего вызов, которым понравился этот объект.
friends_who_like - The friends of the calling user who have liked this object.
Разрешить импорт внешних экспертов — разрешить/запретить вызов функций из внешних экспертов.
Allow import of external experts — enable/disable calling of functions from external experts.
Рекомендуется использовать ее для инициализации SDK с помощью вызова AccountKit.init().
This is the preferred place to initialize the SDK by calling AccountKit.init().
В нашем обработчике Webhook обратные передачи обрабатываются путем вызова события receivedPostback:
In our webhook handler, we handle the postback by calling receivedPostback:
Для отключения исходящих вызовов используйте командную консоль или Центр администрирования Exchange.
Use either the Shell or the EAC to disable outbound calling.
Есть один невстреченный вызов, который я слышу на протяжении всей своей жизни.
There is one unfinished challenge that's been calling out to me for most of my adult life.
friends_tagged_at (для мест) — друзья пользователя, отправившего вызов, отмеченные в этом месте.
friends_tagged_at (for places) - The friends of a the calling user who have been tagged at that place.
Вызов onClickListeners в кнопках «Поделиться», «Отправить» и «Вход» перемещен в начало обработки действия.
Moved the calling of onClickListeners in the Share, Send and Login buttons to the beginning of action handling rather than the end.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert