Sentence examples of "выигрышном" in Russian with translation "winning"
Когда Вейдер прибывает в систему Хота вместе с Имперским флотом, он уже находится в выигрышном положении.
When Vader enters the Hoth System with the Imperial Fleet, he’s holding a winning hand.
Покупка на страхе и неопределенности - выигрышная торговая стратегия
Buying Into Fear And Uncertainty Is A Winning Strategy
никогда не меняйте выигрышную партию, но всегда меняйте проигрышную.
never change a winning game, but always change a losing one.
Так почему же не придерживаться выигрышной формулы в отношении энергоснабжения?
So why not stick to a winning formula where energy is concerned?
После 40 лет кровавого внутреннего конфликта эта стратегия оказалась выигрышной.
After 40 years of bloody internal conflict, this proved a winning strategy.
это как бы гонка, и каждое животное различно, выигрышные коды размножатся.
And it is a sort of race, and each and every animal is different, and the winning codes will multiply.
Ниже приведен пример, как может выглядеть случайное распределение выигрышных и проигрышных сделок.
Here’s an example of what a random distribution of winning and losing trades might look like.
Мало оснований полагать, что 20 января он внезапно откажется от этой выигрышной стратегии.
There is little reason to think that he will suddenly abandon this winning strategy come January 20.
Тем не менее, Хендерсон сумел повернуть плохой расклад в выигрышный, с ключевой перспективой.
Yet Henderson managed to turn a bad hand into a winning one, with a key insight.
Многие люди стремятся получить высокую долю выигрышных сделок чтобы быть удовлетворенными своей торговлей.
Many people care about getting decent winning ratio for their strategies so that they feel satisfied with it.
Агрессивные стратегии выигрышны только в одном случае – если у тебя многократное преимущество по силам.
Aggressive strategies turn out to be winning only in one case, i.e., if you have the multiple advantage of force.
Из приведенных выше двух примеров видно, что процент выигрышных сделок не очень надежный показатель.
From the two example spreadsheets above, it’s obvious that winning percentage is not very relevant, if at all.
Что бы ни заявлял на эту тему Трамп, но в торговой войне выигрышной стратегии нет.
Contrary to Trump’s tough talk, there is no winning strategy in a trade war.
Как говорится в известной спортивной пословице: никогда не меняйте выигрышную партию, но всегда меняйте проигрышную.
As a common sports adage puts it: never change a winning game, but always change a losing one.
Это означает, что люди видят рекламу только в том случае, если выигрышная ставка превышает определенную цену.
This ensures that users only see an ad when the winning bid is above a certain price.
Они часто теряют всю свою прибыль от небольших выигрышных сделок в случае возникновения одного крупного проигрыша.
In the example image below, we can see that even with a 90% winning percentage, a trader can still lose money if they take losses that are too large relative to their winners:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert