Sentence examples of "выкачать" in Russian
Ладно, мне нужно что-нибудь, чтобы уменьшить давление и выкачать жидкость.
Okay, I need something to relieve the pressure and-and drain the fluid.
Все это треп, как когда ты обещал помочь выкачать воду из подвала.
All hot air, like when you promised to help drain my cellar.
Так, прикрути этот конец шланга к крану Тони и мы сможем выкачать воду.
Here, go screw this end of the hose into Tony's spigot so we can siphon the water out.
Эта политика "сначала выкачать все из Америки "сделает США более уязвимыми в будущем.
This "drain America first" policy will leave America more vulnerable in the future.
Данное убеждение предположительно ведет к уменьшению поставок производителями с целью оставить нефть в недрах и выкачать ее позже.
That supposedly reduced supply by encouraging producers to store oil in the ground and pump it later.
Если выкачать всю воду из океана, то мы увидим примерно такую картину - это распределение биомассы в придонной области.
If you were to suck all the water out of the ocean, this is what you'd be left behind with, and that's the biomass of life on the sea floor.
Корбин это старомодный социалист, который хотел бы, выкачать деньги из богатых и перевести транспорт и коммунальные услуги обратно под контроль государства.
Corbyn is an old-fashioned socialist who would like to soak the rich and put transport and utilities back under state control.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert