Sentence examples of "вылечит" in Russian

<>
Возможно это лекарство его вылечит. This medicine may cure him.
Больную пенсионную систему вылечит сокращение пенсий. The way to cure an ailing pension system is to cut pensions.
Это лекарство вылечит ваше кожное заболевание. This medicine will cure you of your skin disease.
Говорят, что кровь оленя Бог вылечит болезнь. It is said the blood of the Deer God will cure disease.
Кроме того, Шэри тебе так отсосёт, что даже рак вылечит. Also, Shari will give you a blow job that could cure cancer.
И вода не вылечит, будь она холодной или горячей, или залитой в резиновую грелку. And water will not cure it, be it cold or hot or sealed within a rubber bottle.
Ничего не случится с этими детскими головками, немного времени и внимание к деталям вылечит их. There's nothing the matter with these children's heads that a bit of time and attention to detail can't cure.
Я много женщин вылечил от фригидности. I've cured more women of frigidity.
Но вылечила ли она основную проблему? But did it cure the underlying problem?
Он не знает как это вылечить. He doesn't know how to cure it.
Мы не можем вылечить их все. We can't cure it all.
Я работаю над способом вылечить тебя. I am working on a way to cure you.
Доктор может вылечить его от рака. That doctor may cure him of his cancer.
Рак может быть вылечен если обнаружен вовремя. Cancer can be cured if discovered in time.
Греция вылечила меня и вернула жажду здоровья. Greece cured my self-hatred and awoke a will to health.
Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра. The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
Дело сделано, опухоль извлечена, вы вылечены от рака. It's done, it's out, you're cured of cancer.
Недостаточную капитализацию можно вылечить путем вливания нового капитала. Undercapitalization can be cured by an infusion of new equity.
Туберкулез можно вылечить, даже у ВИЧ-инфицированных пациентов. You can actually cure T.B., even in HIV-positives.
Такой унизительный способ не может вылечить, мисс Лемон. I can't imagine a method so undignified can cure anything, Miss Lemon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.